Приглашаем посетить сайт

Вопросы античной литературы в зарубежном литературоведении
Новые публикации папирусных фрагментов

Новые публикации папирусных фрагментов

Среди опубликованных за послевоенное время папирусных фрагментов трагедии особое внимание привлек изданный в 1949 г. Лобелем 11 отрывок неизвестной дотоле драмы. Средняя, хорошо сохранившаяся колонна фрагмента состоит из 16 строк и в ней воспроизводится речь царицы, которая видела в своей спальне Гигеса и поняла, что он проник туда с ведома ее мужа Кандавла. История Гигеса и Кандавла известна нам в трех вариантах.

Согласно версии, приводимой у Платона («Государство», II, 359 Д) и Цицерона («Об обязанностях», III, 38), Гигес — носитель кольца, которое делает его невидимым. Он стремится захватить власть над Лидией, и царица оказывается жертвой его преследований. Вероятно, именно эта версия, включающая в себя элемент волшебной сказки, — самая древняя. Геродот (I, 7—11) исключил волшебное кольцо. Тщеславие Кандавла дает теперь Гигесу естественную возможность попасть в спальню царицы, и основной пружиной действия становится ее желание отомстить за позор. Дальнейшая рационализация этой истории дана у Николая Дамасского (FGH, 90 F, 47). Содержание опубликованного Лобелем папирусного фрагмента ближе всего стоит к рассказу Геродота 12. В докладе Британской академии Лобель назвал публикуемый им фрагмент одним из самых поразительных открытий, сделанных в египетской земле. Эту драму о Гигесе, со столь необычным для аттической трагедии сюжетом из истории Малой Азии, Лобель отнес к периоду до Софокла, к первой трети V в. до н. э. С датировкой Лобеля согласился Пейдж 13.

Однако большинство исследователей относят «Гигеса» к IV, III вв. до н. э. 14, основываясь на том, что любовная интрига этой драмы и экзотический сюжет ее более подходят для послееврипидовской трагедии эллинистического периода, чем для произведений Фриниха или Эсхила.

Архаичность языка «Гигеса» объясняется архаизирующей тенденцией послееврипидовской трагедии. Аргументом в пользу поздней датировки «Гигеса» служит и отсутствие упоминаний о нем у авторов классического периода, в частности, у Аристофана. Близость драмы к рассказу Геродота рассматривается как свидетельство того, что «Гигес» написан после Геродота, а не наоборот, так как Геродот, вероятно, упомянул бы свой литературный источник, как он это делал в других случаях. Метрические особенности фрагмента также могут свидетельствовать о позднем написании «Гигеса». Возражение вызвала и попытка Лобеля выделить в аттической трагедии особую категорию исторических драм и отнести к ней «Гигеса» 15.

В 1952 г. вышел в свет двадцатый том Оксиринхских папирусов. Среди относящихся к трагедии фрагментов этого тома особенно интересна одна дидаскалия, заставляющая ученых изменить свое представление о дате эсхиловских «Просительниц». В этой дидаскалии говорится о том, что «победу одержал Эсхил, ставивший „Данаид“ и „Амимону“, вторым был Софокл, третьим — Месат». Очевидно, «Данаидами» здесь названа вся трилогия. Поскольку она ставилась вместе с пьесой Софокла, время ее постановки колеблется между 467 и 458 гг. до н. э.

«Нобель предлагает на первой строке дадискалии читать «при Архедемиде» и таким образом относит постановку «Просительниц» ко времени правления этого архонта, т. е. к 463 г. до н. э. 16.

Из косвенных указаний Плутарха можно предположить, что «Просительницы» ставились не раньше марта 466 г. до н. э. Свидетельства Евсевия позволяют считать датой постановки 469, 470 гг. до н. э. 17. Против общераспространенного мнения о примитивности художественной формы «Просительниц» и, следовательно, против ранней датировки этой драмы высказывается Иене, находящий в новой дидаскалии подтверждение своей оценки стиля «Просительниц» 18. О тех возражениях, которые могут быть выдвинуты против изменения даты «Просительниц», с достаточной убедительностью сказано в статье проф. И. М. Тронского 19.

Упомянутая дидаскалия ценна еще и тем, что подтверждает существование трагика Месата, о котором до сих пор ничего не было известно, за исключением упоминаний о нем в письме Псевдо-Еврипида и в схолиях к Аристофану.

— носителя огня. В 20-м томе Оксиринхских папирусов содержится фрагмент песни хора, прославляющего дар огня. Аналогичная хоровая песнь в честь того, кто принес смертным свет огня, встречается и среди фрагментов гейдельбергского собрания папирусов, опубликованных Зигманном в 1956 г. 20 Оксиринхский фрагмент обычно относят к сатировской драме «Прометей Огненосец», которая ставилась с «Персами» в 472 г. до н. э. 21, хотя Эд. Френкель и предлагает считать этот отрывок частью «Этнянок» Эсхила 22. Хоровую песнь из Гейдельбергского собрания Рейнхардт 23 относит к трилогии о Прометее 24.

«Телефа» 25. В специальном выпуске Лондонского института классических исследований приводятся все фрагменты еврипидовской драмы, причем сюда оказывается включенным и фрагмент, который раньше было принято относить к «Собранию Ахеян» Софокла. Всего публикуется 51 фрагмент, даются их фотоснимки; некоторые отрывки содержат всего несколько букв. Во 2-й части выпуска дается обзор имеющихся в нашем распоряжении сведений о «Телефе» на основе папирусных данных, схолий к Аристофану, цитат из других авторов, вазовой живописи, мифологии Киприй и Гигина. Делается попытка восстановить содержание трагедии.

Примечания.

11. «Proceedings of the British Academy», v. 35 (1949), стр. 207— 211.

12. K. Latte. Ein antikes Gygesdrama. — Er 48(1950), стр. 136—141.

14. К. Latte. Указ. соч.; D. Lucas. The Greek tragic poets. London, 1950, стр. 229; P. Maas в рецензии на E. Lobel. A greek historical drama. — Gn 22 (1950), стр. 142—143; I. Кamerbeek. De novo fragmento tragico in quo de Gyge et Candaule agitur. — Mn 5 (1952), стр. 108—115; A. Lesky. Das Hellenistische Gygesdrama. — Herm 81 (1953), стр. 1—10; V. Ehrenberg. Sophocles and Pericles. Oxford, 1954, стр. 17—19.

15. V. Martin. Drame historique ou tragédie? Remarque sur le nouveau fragment tragique relatif à Gyges. — MH 9 (1952), стр. 1—9.

16. A. Lesky. Die Datierung der Hiketiden und der Tragiker Mesatos. — Herrn 82 (1954) стр. 1—13.

1.7 E. C. Yorke. The date of the Supplices of Aeschylus. — CR 68 (1954), стр. 10, 11.

ühen griechische Tragödie. München, 1955.

19. И. M. Тронский. Оксиринхская дидаскалия Эсхила о Данаидах. — ВДИ 1957, № 2, стр. 146—159. .

20. E. Siegmann. Literarische griechische Texte des Heidelberger Papyrusammlung. Heidelberg, 1956.

21. M. Platnauer. Fifty years of classical scholarship. Oxford, 1954. III. «Greek tragedy», by T. Webster, стр. 72—74.

— Er 52 (1954), стр. 61—75.

— Er 25 (1956), стр. 275—278.

24. Подробный обзор литературы о фрагментах Эсхила дан В. Н. Ярхо в статье «О папирусных фрагментах сатировских драм Эсхила». — ВДИ 1954, № 4, стр. 131—153.

25. E. W. Handley and J. Rea. The Telephus of Euripides. — University of London. Institute of Classical studies. Bulletin № 5 (1957), стр. 50.