Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "1893"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. ПЕРЕВОДЫ
Входимость: 7. Размер: 11кб.
2. Радциг С. И.: История древнегреческой литературы. Библиография.
Входимость: 4. Размер: 48кб.
3. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава II. Ахейцы, данаи, аргивяне
Входимость: 2. Размер: 84кб.
4. Стрельникова И. П.: От греческого романа к римскому. Аристид. Варрон.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
5. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава VI. Древнейшие книги «Илиады»
Входимость: 1. Размер: 72кб.
6. Кузнецова Т. И.: Состояние изучения греческого романа в современном зарубежном литературоведении
Входимость: 1. Размер: 99кб.
7. Важнейшие пособия и переводы
Входимость: 1. Размер: 7кб.
8. Дилите Д.: Античная литература. Квинт Гораций Флакк (64—8 до н. э.)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
9. Кузнецова Т. И.: Сказочный роман, "История Аполлония, царя Тирского".
Входимость: 1. Размер: 60кб.
10. Кузнецова Т. И.: Роман о Нине и другие папирусные отрывки греческого романа.
Входимость: 1. Размер: 65кб.
11. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава III. Корреляция синонимов в «Илиаде»
Входимость: 1. Размер: 58кб.
12. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава VII. Аяксы
Входимость: 1. Размер: 66кб.
13. Кузнецова Т. И.: Историческая тема в греческом романе "Роман об Александре"
Входимость: 1. Размер: 109кб.
14. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава VIII. «Ахейская» «Ахиллеида» — выделение и часть обрамляющая
Входимость: 1. Размер: 130кб.
15. Радциг С. И.: История древнегреческой литературы. Глава XIX. Литература эллинизма
Входимость: 1. Размер: 118кб.
16. Краснов П. Сенека, его жизнь и философская деятельность.
Входимость: 1. Размер: 135кб.
17. Стрельникова И. П.: Сатирико-бытовой роман. Петроний
Входимость: 1. Размер: 161кб.
18. В. В. Головня.: История античного театра. Введение
Входимость: 1. Размер: 46кб.
19. Радциг С. И.: История древнегреческой литературы. Введение.
Входимость: 1. Размер: 54кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. ПЕРЕВОДЫ
Входимость: 7. Размер: 11кб.
Часть текста: Лирики. Пер. Вересаева, Соч. т. Х (1929); Голосовкер Я. Лирика древней Эллады. 1935. Архилох. Пер. Вересаева (1915). Феогнид. Пер. в изд. «Петрополис» (1922) Алкей. Пер. Иванова (1914). Сапфо. Пер. Иванова (1914), Вересаева (1915). Симонид Кеосский. Пер. вки.: Семенов А. Симояид Кеосский, его жизнь и поэзия. 1903. Пиндар. Пер. Мартынова (1827), Майкова (отд оды — «Журн. Мин. Нар. Просв.», 1892. № 8 — 10, 1893; № 1. 4, 12; 1896, № 6. 1898 № 5), Грабарь-Пассек (в хрестоматии Дератаяи). Эзоп. Пер. Мартынова (1823); избр. басни — Алексеева (1888). Досократики. Маковельский А. Досократики, ч. 1 — 3 (1914 — 1919). Эсхил. Пер. всех трагедий в изд. Academia (1937). «Молящие» — Котелова (Пантеон литературы», 1894 № 2); «Персы» — Аппельрота (1888); «Семеро против Фив» — Аппельрота (1887); «Орестейя» — Котелова (1883); «Агамемнон» — Радцига (1913); «Прометей» — Аппельрота (1886), Мережковского (1902), Соловьева и Нилендера (1923). Софокл. Пер. всех трагедий в изд. «Памятники мировой литературы», т. I — III (1914 — 1916); Нилендера и...
2. Радциг С. И.: История древнегреческой литературы. Библиография.
Входимость: 4. Размер: 48кб.
Часть текста: Соч. 2-е изд., т. 20, с. 5 — 338. Энгельс Ф. Диалектика природы. — Маркс К.. Энгельс Ф. Соч. 2-е изд, т. 20, с. 339 — 676. Энгельс Ф. Бруно Бауэр и первоначальное христианство. — Маркс К, Энгельс Ф Соч. 2-е изд., т. 19, с. 306—314. Энгельс Ф. К истории первоначального христианства. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 22, с. 465 — 492. Энгельс Ф. Книга откровения. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 7— 13. Маркс К Различие между натурфилософией Демокрита и натурфилософией Эпикура; Тетради по истории эпикурейской, стоической и скептической философии. — В кн.: Маркс К, Энгельс Ф. Из разных произведений. М., 1956, с. 17 — 98; 99 — 215. Ленин В. И. Материализм и эмпириокритицизм. —Полн. собр. соч., т. 18, с. 1 — 225. Ленин В. И. Философские тетради. — Полн собр. соч., т. 29, с. 3—332. Ленин В. И. О государстве. — Полн. собр. соч., т. 39, с. 6 4 — 84. СОЧИНЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА ПО ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ, ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКУ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ Античная литература / Под ред. А. А. Тахо-Годи. М., 1963. Античная цивилизация / Под ред. В. Д. Блаватского. М., 1973. Античность и современность. К 80-летию Ф. А. Петровского. М , 1972. Баумгартен Ф.. Поланд Ф. и Вагнер Р. Эллинистическо-римская культура. Спб., 1915. Баумгартен Ф., Поланд Ф. и Вагнер. Р. Эллинская культура. Спб., 1907. Вопросы классической филологии. Вып. 1—7. М., 1965—1980. Всемирная история. Т. 1 — 3. М., 1955 — 1957. Гаспаров М. Л. Об изучении античной литературы в СССР. — В кн : Советское литературоведение за 50 лет. Л., 1968. Древняя Греция /Под ред. В. В. Струве и В. П. Каллистова. М., 1956. История Греции/Поя ред В. И. Авдиева и Н. Н. Пикуса. М., 1962. История греческой литературы / Под ред. СИ. Соболевского. В 3-х т. М, 1946— 1950 Латышев В. В. Очерк греческих древностей. В 2-х ч. 3-е изд. Спб., 1897—1899...
3. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава II. Ахейцы, данаи, аргивяне
Входимость: 2. Размер: 84кб.
Часть текста: что за видимым тождеством в употреблении имен скрываются существенные различия, за которыми стоят первоначально разные племена и разное время вхождения имен в эпос. В 1858 г. У. Гладстон в своих «Исследованиях по Гомеру и Гомеровскому веку» отвел этому вопросу специальную главу («Данаи. Аргивяне. Ахейцы») 1. Он предположил, что термины первоначально обозначали разные социальные подразделения народа и подспудно еще сохраняли эти смысловые оттенки у Гомера. Исследователь пытался уловить эти различия анализом контекстов употребления каждого термина. Прежде всего он установил количественные различия: «ахейцы» со всеми дериватами («ахеянки» и т. п.) — 629 упоминаний в «Илиаде», «аргивяне» — 192, «данаи» — 147. Во-вторых, у всех трех оказались разные наборы постоянных эпитетов. В-третьих, имена эти, по мнению Гладстона, употребляются в разных ситуациях, избирательно. Поскольку ситуаций великое множество, а обычно они многозначны, и их оценка может быть различной, здесь исследователь незаметно для себя попадает в зависимость от предвзятых концепций. Гладстон исходил из того, что у данаев эпитеты — исключительно военные («слуги Ареса» и т. п.),...
4. Стрельникова И. П.: От греческого романа к римскому. Аристид. Варрон.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Часть текста: она включает, например, рассказ о спасении Ариона дельфином (I, 23—24), 0 детстве Кира (I, 108—121), о кольце Поликрата (III, 39—43) ит. д. Иногда отступлений было так много, что основное повествование превращалось лишь в своеобразное для них обрамление. Источником многих из этих рассказов служило устное народное творчество, и, таким образом, они представляли собой литературную обработку устных народных рассказов. С. И. Соболевский 1 отмечает особую ценность отступлений именно такого характера, так как, по его мнению, они доказывают существование фольклора в древней Греции доэллинистического периода. К эпохе эллинизма, когда новелла становится самостоятельным жанром, она, сохранив свои основные жанровые признаки — четкий сюжет и занимательность, претерпевает известные изменения. В частности, на ней сказалась общая тенденция развития литературы в эту эпоху, выразившаяся в «снижении» тематики. Новелла оказалась очень подходящим жанром для передачи бытовых и любовных историй, завоевывающих в ту пору свое право «гражданства» в литературе. Она показывала жизнь частного человека в разных его связях с жизнью, изображая более углубленно, чем это делала предыдущая литература, его психологию и переживания. При этом она предпочитала, по-видимому, план любовно-эротический или комико-сатирический. Не случайно некоторые исследователи (в частности, Э. Роде) сближают новеллу с новой комедией. Основным источником эллинистической новеллы также, по-видимому, был фольклор, но фольклор уже более «низкого» рода, ранее в литературу не допускаемый, — фольклор мелкого и среднего городского...
5. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава VI. Древнейшие книги «Илиады»
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: προτί преобладает над производным от него и парным ему синонимом πρός. Все эти особенности побуждают видеть в «сборно-ахейских» книгах древнейшие места «Илиады», самые ранние сохранившиеся в поэме части троянского эпоса. Особенно архаичны книги III и VII. Содержание этих книг не противоречит такой трактовке. Основными героями в них выступают Аякс — он тут главный противник Гектора (в книге VII) — и Парис, главный противник Менелая (в книге III). Аякс также фигурирует в «Тейхоскопии» (киша III) и — первым — в кратком перечне подвигов, открывающем книгу VI, Парис — как отличный воин (а не трус) в книге VI. Парис, или, по более употребительному в «Илиаде» именованию, Александр, также и по формальным показателям — ранний образ в «Илиаде»: оснащенность имени Александра пояснительными эпитетами — 47% от общего числа его упоминаний (тоща как у Приама — только 32%, у Энея — всего 18%). Как и многие ранние герои (Геракл, Эврит, Одиссей и др.), он — лучник, а не копейщик 1 . Это он, по мифологии, подал Менелаю повод для обиды, которая и вызвала Троянскую войну. Он и Ахилла убьет, а когда сам погибнет — только тогда, как предсказал оракул, падет Троя-Илион, и война окончится. По хеттским документам, Александр (в документах Алаксандус) действительно царствовал в Илионе (Вилусе) в начале XIII в. до н. э. 2 , так что образ этот ко времени Гомера имел за собой давность в 5-6 веков. Словом, по смысловому содержанию тексты «сборно-ахейских» книг представляют собой, хоть и очень неполно, ядро троянского эпоса. Великий Аякс с башенным щитом...
6. Кузнецова Т. И.: Состояние изучения греческого романа в современном зарубежном литературоведении
Входимость: 1. Размер: 99кб.
Часть текста: ее новой, которая помогла бы приблизиться к разрешению сложных и многообразных проблем, связанных с античным романом. Если же она верна, положительный результат налицо, и им следует непременно воспользоваться, чтобы выделить нерешенные, а иной раз даже и не поставленные вопросы, по которым советским исследователям предстоит еще большая работа. Сравнивая современную научную литературу о романе с предшествующей, вряд ли можно утверждать, что она внесла что-либо существенно новое в изучение общих проблем романа. Качественного изменения в направлении изучения кардинальных вопросов во всяком случае не произошло, хотя наметились некоторые сдвиги в сторону более углубленного рассмотрения романа как общественно-литературного явления, как жанра. Достижения ученых предшествующего времени повторяются и теперь, как, к сожалению, и их ошибки. До сих пор используется, например, терминология и оценочные крите рии Роде, Лаваньини, Шварца, Керени. Разумеется, достижения в области изучения греческого романа не просто воспринимаются и суммируются, но в известной мере и переосмысляются, получая, таким образом, новое звучание и развитие (см. ниже о работе Джангранде)....
7. Важнейшие пособия и переводы
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: 1888; "Дополнение" к изд. 1888 г. СПб., 1905. А. И. Малеин. "Золотой век" римской литературы (эпоха Августа). Пг. 1923. C. Кондратьев. Римская литература в избранных переводах. М., 1939. М. М. Покровский. История римской литературы. М.-Л., 1942. Н. Ф. Дератани, И. М. Нахов, К. П. Полонская, М. Н. Чернявский. История римской литературы. Изд. МГУ, 1954. История римской литературы. Под ред. С, И Соболевского, М. Е. Грабарь-Пассек и др.. тт. I-II. М., 1959-1962. Переводы Греческая литература Гомер. Илиада. Пер Н. И. Гнедича. М.-Л., 1935 и другие издания; Пер. В. В. Вересаева. М.-Л., 1949. Гомер. Одиссея. Пер. В. А. Жуковского. М.-Л., 1931 и другие издания. Гесиод. Пер. В. В. Вересаева. М., 1940. Война мышей и лягушек. Пер. М. С. Альтмана. М.-Л., 1986. Эсхил. Трагедии. М.-Л., 1937. Софокл. Трагедии. Пер. С. В. Шервинского. М., 1958. Еврипид. Пьесы. Пер. И. Ф. Анненского. Библиотека драматурга. М., 1960. Аристофан. Комедии, тт. I-II. Пер. А. И. Пиотровского. М.-Л. 1934 (или М. 1954). Геродот. История в 9 книгах, тт. I-II. Пер. Ф. Г. Мищенко. М., 1888. Фукидид. История, тт. I-II. Пер. Ф. Г. Мищенко, под ред. С. И Жебелева, М., 1915. Ксенофонт. Анабасис. Пер. М. И. Максимовой. М.-Л., 1951; Греческая история Пер. С. Я. Лурье. Л., 1935; Сократические сочинения. Пер. С. И. Соболевского. М, 1935. Лисий. Речи. Пер. С. И. Соболевского. М.-Л., 1933. Исократ Панегирик. Пер. А. Замятина. Смоленск, 1883. Демосфен. Речи. Пер. С. И. Радцига. М.,...
8. Дилите Д.: Античная литература. Квинт Гораций Флакк (64—8 до н. э.)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: не мог надеяться на лавры первого поэта Рима. Во времена его юности более ценили Энния и других архаических поэтов, а после появления "Энеиды" Вергилия, отодвинувшей в сторону более ранних авторов и за несколько лет ставшей классическим (читаемым в школах) произведением, стало ясно, что первое место в римской литературе уже занято. Оно досталось автору "Энеиды", выразившему римское мировоззрение, определившему понимание места и миссии римлян в мире и заслужившему у потомков имя народного римского поэта. Гораций не был так увенчан, однако, после его смерти, вскоре не осталось сомнений по поводу его права стоять немного ниже, но все-таки рядом с Вергилием.Гораций носил имя знатного рода, но это имя не принадлежало его предкам: поэт был сыном вольноотпущенника, следовательно, бывшего раба, получившего родовое имя хозяина. У отца были средства и здоровые амбиции: он очень хотел, чтобы сын выучился и, привезя мальчика из Апулии в Рим, отдал его не каким-нибудь, а самым лучшим учителям, обучавшим сыновей всадников и сенаторов. Потом Гораций, как и юноши знатного происхождения, прекрасно выучил греческий язык и даже писал по-гречески стихи, учился в Афинах. В Грецию в то время прибыли вожди убийц Цезаря Брут и Кассий, а также их сторонники. Формировалось войско для борьбы с цезарианцами. В Афинах как бы витал дух тираноубийц Гармодия и Аристогитона, статуи которых стояли в центре города, и Гораций с энтузиазмом вступил в ряды защитников демократии. В войске Брута и Кассия он...
9. Кузнецова Т. И.: Сказочный роман, "История Аполлония, царя Тирского".
Входимость: 1. Размер: 60кб.
Часть текста: их существования, как определенного литературного жанра, т. е. в I—II в. н. э.; таковы — анонимный, известный лишь по отрывкам, «Роман о Нине», романы Харитона, Ксенофонта Эфесского. Ряд черт и особенностей подтверялдают близость этого романа вышеназванным. И все же «История Аполлония» — сочинение не совсем типичное для ранних греческих эротических романов. Оно отличается своеобразным характером, позволяющим скорее определить его как роман-сказку. Это любопытное сочинение неизвестного автора сохранилось лишь в переложении на латинском языке. Его греческий оригинал утрачен. Время создания романа в его первоначальном виде относится примерно к началу II в. н. э. Переложение его на латинский язык — более позднего происхождения, его окончательная редакция относится к VI в. н. э. Роман, состоящий из 51 главы, написан весьма популярным, во многих отношениях даже примитивным языком и содержит немало сюжетных несогласованностей и непоследовательностей, объясняемых, по-видимому, тем, что над ним работал не один автор и не в одно время, а также равнодушием к реальным условиям места и времени, характерным для народной литературы. Ввиду того, что «История Аполлония» — произведение мало известное, а влияние его на литературу последующих времен значительно, нам кажется не лишним подробнее остановиться здесь на его основных сюжетных...
10. Кузнецова Т. И.: Роман о Нине и другие папирусные отрывки греческого романа.
Входимость: 1. Размер: 65кб.
Часть текста: текстами, бесспорно принадлежащими роману 1 Все найденные папирусные отрывки греческих романов относятся к промежутку времени от I в. до н. э. до начала IV в. п. э., убедительно свидетельствуя этой датировкой о длительном пути развития романа, показывая, что становление его как жанра следует относить не ко времени расцвета второй софистики, как полагали исследователи, не знающие еще о находках, а к концу эллинистической эпохи, т. е. к I в. до н. э. Палеографические особенности и состояние папирусов дали возможность пересмотреть и радикально изменить концепцию Роде 2 относительно хронологии всего жанра романа и его отдельных образцов. Если, например, до открытия файумского и оксиринхского папирусов, принадлежащих II в. и. э. и содержащих отрывки из романа Харитона 3 , бесспорным считалось утверждение Роде о возникновении этого романа в IV в. н. э., то после опубликования фрагментов эта точка зрения была отвергнута как совершенно несостоятельная, и время рождения романа Харитона было отнесено к дософистическому периоду развития романа, т. е. к концу I—началу II в. и. э. Подобным же образом открытие фрагмента из романа Антония Диогена, который Роде считал самым древним романом, вернее, переходной формой от романов-путешествий к классическому любовному роману,...