Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "BERLINER"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава VIII. «Ахейская» «Ахиллеида» — выделение и часть обрамляющая
Входимость: 2. Размер: 130кб.
2. Античность как тип культуры (сборник статей). Михайлов А. В.: Античность как идеал и культурная реальность XVIII - XIX вв.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
3. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава II. Ахейцы, данаи, аргивяне
Входимость: 1. Размер: 84кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава VIII. «Ахейская» «Ахиллеида» — выделение и часть обрамляющая
Входимость: 2. Размер: 130кб.
Часть текста: греков («ахейцы» — «данаи» — «аргивяне») позволило сгруппировать книги «Илиады» в три блока. Выявленная корреляция этого распределения с другими особенностями языка поэмы, а затем и с ее содержанием подкрепила полученную группировку и привела к дальнейшему членению. В нем группа с преимущественным употреблением этнонима «ахейцы» (условно называемая «ахейской») распалась на две: с участием Ахилла («ахилло-ахейская») и без него («сборно-ахейская»). Традиционные группировки песен, предлагавшиеся аналитиками, как правило, были основаны на анализе содержания — выявлении сюжетных связей, противоречий и т. п. Лишь во вторую очередь, как подспорье, привлекались особенности языка, а больше — стиля. Группировка же, предлагаемая здесь, основана главным образом на анализе формы, средств выражения. Насколько согласуемы выводы? Рассматриваемую здесь «ахилло-ахейскую» группу составляют, по определению, шесть книг: I, XVIII, ХХ-ХХII, XXIV. Пять из них размещаются поблизости друг от друга (три — сомкнуто) в конце поэмы. Как я уже отмечал в предшествующей главе, эта...
2. Античность как тип культуры (сборник статей). Михайлов А. В.: Античность как идеал и культурная реальность XVIII - XIX вв.
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: период, период критический, в течение которого огромные пласты культурной традиции — то, что идет из глубины времен, и то, чему полагается теперь начало,— приходят в столкновение, сосуществуют на самом тесном временном пространстве. В этот период античности принадлежит значительная роль в европейских культурных процессах. Однако сказать так — значит сказать очень мало, и подчеркнуть, что эта роль — очень большая и очень существенная,— тоже будет мало. Античность как культурная реальность и культурное представление безмерно превосходит своим участием в жизни этой эпохи частность и дробность любых заимствований, подновлений рефлексий и отражений. Античность участвует в самом бытии этого этапа европейской культуры, участвует в логике его движения, приводящего к слому. И можно сказать, что, вступив в эту эпоху как живой культурный фактор, она с истечением ее утрачивает эту свою роль. Но что общего между концом XVIII в. и античной культурой? Почему можно утверждать, что античность участвует в культурном движении этого времени как живой фактор? Ведь если не понимать под «живым» именно некую неопределенную совокупность внешних соотношений, когда, например, делаются переводы древних текстов и заимствуются и варьируются мифологические сюжеты, то быть «живым», очевидно, означает так или иначе присутствовать в истории и приходить в историю не со стороны, в виде своей реставрации или реконструкции, а уже находиться в ней. Так что, говоря о «живой» античности как культурном факторе, я обязан сказать, что она еще и не кончилась к этому времени. Но что может перекрыть целую пропасть, отделяющую конец XVIII в. от античности, со всем различием их социо-экономических, государственных, правовых, художественных и любых других форм? Прибавим сюда еще и то общеизвестное, что знания об...
3. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава II. Ахейцы, данаи, аргивяне
Входимость: 1. Размер: 84кб.
Часть текста: употребляемое для обозначения греков в «Илиаде» и «Одиссее», имеет в них два синонима: данаи, или данайцы (Δαναοί), и аргивяне (Αργειοι). Гомер не делает между тремя именами никаких смысловых различий, которые можно было бы считать сознательными. В повествовании эти имена часто перемежаются как взаимозаменимые, и для поэта это явно одно и то же. Но в таком случае почему же один народ, и к тому же собственный, обозначается у Гомера тремя разными именами? Как получилась эта многоименность? Вопрос этот издавна занимал исследователей. С середины прошлого века они заподозрили, что за видимым тождеством в употреблении имен скрываются существенные различия, за которыми стоят первоначально разные племена и разное время вхождения имен в эпос. В 1858 г. У. Гладстон в своих «Исследованиях по Гомеру и Гомеровскому веку» отвел этому вопросу специальную главу («Данаи. Аргивяне. Ахейцы») 1. Он предположил, что термины первоначально обозначали разные социальные подразделения народа и подспудно еще сохраняли эти смысловые оттенки у Гомера. Исследователь пытался уловить эти различия анализом контекстов употребления каждого термина. Прежде всего он установил количественные различия: «ахейцы» со всеми дериватами («ахеянки» и т. п.) — 629 упоминаний в «Илиаде», «аргивяне» — 192, «данаи» — 147. Во-вторых, у всех трех оказались разные наборы постоянных эпитетов. В-третьих, имена эти, по мнению Гладстона, употребляются в разных ситуациях, избирательно. Поскольку ситуаций великое множество, а обычно они многозначны, и их оценка...