Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "GUILT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Круглов В. Л. Лики европейской мифологемы : античность.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
2. Ярхо В.: Драматургия Эсхила и некоторые проблемы древнегреческой трагедии. Глава VIII. «Царь Эдип» Софокла.
Входимость: 1. Размер: 95кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Круглов В. Л. Лики европейской мифологемы : античность.
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: неантагонистической включенности человека в окружающий его мир. Мироздание не только мыслится, но и предполагается как единый одушевленный природный организм - Фюсис, органической частью которого считал себя грек: «Ведь бог, пожелавши возможно более уподобить мир прекраснейшему и вполне совершенному среди мыслимых предметов, устроил его как единое видимое живое существо, содержащее все сродные ему по природе живые существа в себе самом» [11, c. 434]. При всем том, что люди выделяли и чувствовали специфику, слабость и силу человеческого начала в природе, ни о каком противостоянии и антагонизме с ней речь не идет. Наоборот! - античный человек ищет диалог и соразмерение. Не в этом ли корни греческого диалектического логоса, где всякое противоречие может и должно быть разрешено, организовано, упорядочено [4, c. 21]?! Организационная интенция жизни являет собой стихию Фюсиса: на фоне вечной соотнесенности Хаоса и Космоса, неупорядоченной и упорядоченной сфер мироздания [13, c. 147], круговращение течения жизни и смерти нацелено каждый раз на порождение Космоса. Немаловажная деталь: органическое преобразование понимается как качественное соответствие целому, поэтому оно всегда есть внутреннее усилие части и никогда не мыслится как внешняя, героико-механически навязанная соотнесенность частей внутри целостности, поскольку такая механика внешнего преображения не созидает, но...
2. Ярхо В.: Драматургия Эсхила и некоторые проблемы древнегреческой трагедии. Глава VIII. «Царь Эдип» Софокла.
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Часть текста: кто только не искал в софокловском «Эдипе» ответа на свои вопросы, подтверждения своих взглядов на движение всемирной истории, на способность постижения мира, на сущность человеческой природы! В результате вокруг «Царя Эдипа» накопилась масса предубеждений и произвольных оценок, не выдерживающих испытания текстом трагедии. К числу подобных суждений в первую очередь относится характеристика «Царя Эдипа» как «трагедии рока». Насколько незначительную роль играет в «Царе Эдипе» так называемый «рок», видно хотя бы по тому, что слово moira, о котором мы уже не раз говорили, употребляется в тексте трагедии вообще редко, а применительно к Эдипу и вовсе один раз, в самом конце трагедии (1458), когда все уже давно выяснилось. Но, даже отвлекаясь от чисто лексического критерия, легко показать, что драматическая ситуация в «Царе Эдипе» не имеет никакого отношения к осуществлению прорицаний, полученных некогда порознь Лаием и Эдипом. Эти предсказания стали действительностью тогда, когда Эдип убил повстречавшегося ему заносчивого чужеземца (своего отца) и вступил в брак с овдовевшей фиванской царицей (своей матерью), то есть сделал по неведению как раз то, чего стремился избежать, но произошло это. как известно, задолго до начала действия трагедии. В самом же «Царе Эдипе» нет ни малейшей попытки уклониться от исполнения мрачных предсказаний — по той простой причине, что никто их не получает. Ответ, принесенный Креонтом из Дельфов, содержит совершенно недвусмысленный приказ изгнать из страны оскверняющего ее своим присутствием убийцу Лаия, и свое поведение Эдип строит в полном соответствии с...