Поиск по материалам сайта
Cлово "HISTOIRE"
Входимость: 3. Размер: 44кб.
Входимость: 2. Размер: 63кб.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Входимость: 1. Размер: 130кб.
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 3. Размер: 44кб.
Часть текста: и индоевропейских, для Греции преимущественно греческо-армяно-арийских, т.е. восходящих ко времени соответствующей языковой общности, относящейся к концу IV - III тыс. до н.э., но в отдельных случаях и еще более ранних - общеиндоевропейских, около V - начала IV тыс. до н.э.; для Рима - западно-индоевропейских или "древнеевропейских" возрастом около III-II тыс. до н.э. и ранее. В той мере, в какой мифологическая информация передается вместе с языком, индоевропейские мифы в Греции и Риме можно считать унаследованными, как это и предполагал Дюмезиль и такие следующие за ним исследователи, как Одри. Но едва ли не большее значение и в архаической Греции и особенно в раннем Риме (еще до начала греческого влияния, но и одновременно с ним) имело прямое и косвенное воздействие культур переднеазиатских, контакт с которыми начался очень рано (по гипотезе, выдвинутой нами вместе с Т.В. Гамкрелидзе - еще в общеиндоевропейский период) и продолжался непрерывно (поэтому на ранних этапах воздействие этого контакта накладывается на наследование индоевропейской традиции и с трудом от него отличимо). При существенной (хотя и не всегда легко выявляемой) разнице между мифами унаследованными (индоевропейскими) и заимствованными (переднеазиатскими) во всех этих случаях может быть восстановлена (не только в общих чертах, но часто и в деталях) форма мифа, предшествовавшая античной. А это позволяет изучить характер последующего преобразования и переосмысления мифов уже в античннй период, в частности, в ранней эпической литературе. Представляется, что сравнение реконструируемого исходного мифологического материала с результатами его античной переработки может быть настолько же полезным, как, например, изучение трансформации у Шекспира перенятых им старых сюжетных мотивов. Последующие этапы культуры - не исключая и наиболее новаторских, к которым в определенный период принадлежала греческая - никогда не перестают заново комбинировать усвоенные...
Входимость: 2. Размер: 63кб.
Часть текста: 1 ставится под сомнение самая правомерность употребления термина «роман» по отношению к произведениям античной художественно-повествовательной прозы. Но дело, разумеется, не только в термине, хотя за ним стоит определение жанра этих произведений, но в целом ряде проблем, встающих при их рассмотрении: вопрос об идейных и художественных предпосылках и времени появления этого нового для античности вида литературы, вопрос об его соотношении с действительностью, жанровых и стилевых особенностях, вопрос о месте этого жанра в мировом литературном процессе. Новый жанр, венчающий славный путь развития античной литературы, отразил глубокие изменения, происшедшие в античном обществе на стыке старой и новой эр, и как бы возвестил о начавшемся ее закате. Нарастающий кризис рабовладельческого общества не мог не наложить отпечаток на развитие литературы. На смену сильному и цельному герою классического эпоса и трагедии в литературу приходит другой герой, который от огромности и необъяснимости мира, от усложнившейся жизни уходит в маленький мир частных интересов и интимных чувств. Литература, потеряв в масштабе изображения чувств и действий героя, в философской насыщенности и глубине, приобрела достоинство приближенности к жизни и быту маленького человека, к его повседневным интересам и интимным переживаниям. Именно в это время в античной литературе формируется ряд жанров, которые, по мнению исследователей, сыграли существенную роль в подготовке античного романа, в выработке его тематики, проблематики и поэтики: новоаттическая комедия, александрийская лирика, мениппова сатура, новелла. Однако ни один из них не дает такого простора для раскрытия внутреннего мира человека, для показа его интимных чувств и переживаний, как появившийся затем новый для античной литературы жанр большого художественно-повествовательного произведения, называемого в современном литературоведении античным романом. Органически связанный со всей предшествующей ему античной...
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Часть текста: философии права. — Маркс К, Энгельс Ф Соч. 2-е изд.,т. 1, с. 219-368 и 414 -429. Маркс К К критике политической экономии. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 12, с. 709-738. Маркс К. Капитал. Т. 1 и 3. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 23, 25 Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности и государства. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 23—178. Энгельс Ф. Анти-Дюринг. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 20, с. 5 — 338. Энгельс Ф. Диалектика природы. — Маркс К.. Энгельс Ф. Соч. 2-е изд, т. 20, с. 339 — 676. Энгельс Ф. Бруно Бауэр и первоначальное христианство. — Маркс К, Энгельс Ф Соч. 2-е изд., т. 19, с. 306—314. Энгельс Ф. К истории первоначального христианства. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 22, с. 465 — 492. Энгельс Ф. Книга откровения. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 7— 13. Маркс К Различие между натурфилософией Демокрита и натурфилософией Эпикура; Тетради по истории эпикурейской, стоической и скептической философии. — В кн.: Маркс К, Энгельс Ф. Из разных произведений. М., 1956,...
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Часть текста: ВАЖНЕЙШИЕ ПОСОБИЯ ВАЖНЕЙШИЕ ПОСОБИЯ ГРЕЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Магаффи. История классического периода греческой литературы. Пер. М. Веселовской. Т. 1 — 2. 1882 — 1883. Круазе А. и М. История греческой литературы. Пер. под ред. С. А. Жебелева. 2-е изд. 1916. Р а д ц и г С. История древнегреческой литературы. 1940. Croiset А. и М. Histoire de la litterature Grecque. Т. 1 — 5. 1887 — 1899. Christ W. Griechische Literaturgeschichte 6-е ивд. [в обработке Schmid'a и Stаеhlin'a]. Т. I — II, ч. 1 — 2, 1912 — 1924. Взамен первого тома этого большого справочного издания выходит: Schmid, W. Geschichte der gnechischen Literatur. Т. I — III. 1929 — 1940 [не закончено].Wi1amоwitz-Moellendorff U. Die griechische Literatur des Altertums. 3-е изд. 1912 ( Rose H. J. A Handbook of Greek literature from Homer to the age of Luciaa 1934. ГРЕЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Модестов В. И. Лекции по истории римской литературы. 1888. Дополнение — 1905. Мартини Э. История римской литературы. Ч. I, 1912 [не закончено]. Покровский М. М. История римской литературы. 1942. Sсhanz M. Geschichte der romischen Literatur. 3-е изд. Т. I — IV. 1907 — 1922. 4-е изд. [в обработке Hosius'a]. Т. I — II. 1927. — 1936 [не закочено]. Lео F. Geschichte der romischen Literatur. T. I. 1913 [не закончено]. Pichon R. Histoire de la literature latine. (Изд. 5-е. 1912. Rose H. .]. Handbook of Latin literature. 1936. Rostagni A. La letteratura di Roma repubblicana ed Augustea. 1939.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Часть текста: rec. H. Keilii, Lps.; Teubner, 1857—1874. V. 1—6. Homeri Ilias/ Ed. G. Dindori. Editio quinta corr. C. Hentze, Lps.; Teubner, 1896. V. 1—2. Homeri Odyssea/Ed. G. Dindorf. Editio quinta corr. C. Hentze, Lps.; Teubner, 1891. V. 1—2. Homeri opera recogn. David B. Monro et Thomas W. Alien ed. tertia, Oxonii, 1976. V. 1—2. M. Fabii Quintiliani institutionis oratoriae. Libri XII/Ed. Radermacher; 1959. Strabonis geographica. Rec. A. Meineke. Lps.; Teubner 1886. V. 1—3. Переводы Гомер. Илиада/Пер. Η. И. Гнедича, ред. С. И. Пономаревым. СПб., 1912. Гомер. Илиада/Пер. Н. И. Гнедича. М.: Изд-во худож. лит., 1960. Гомер. Одиссея. Пер. В. Вересаева. М. Изд-во худож. лит., 1953. Маковельский А. О. Досократики. Ч. I. Доэлеатовский период. Казань, 1914; Ч. 2. Элеатовский период. Казань, 1915; Ч. 3. Пифагорейцы и др. Казань, 1919. Словари Breal Μ. Pour mieux connaitre Homere. P., 1906, p. 132—309. Chantraine P. Dictionnaire ctymologique de la langue grecque. P. 1968, 1. 1970, I I. 1974, HI. 1977, IV. Cunliffe R. J. A Lexicon of the homeric dialect. L., 1924. Dunbar H. A complete Concordance to the Odyssey and the Hymns of Homer. New Edition Completely Revised and Enlarged by Benedetto Marzullo. Hildesheim, 1960. Gehring A. Index...
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: Вольфа в пользу расчленения «Илиады» лингвистический анализ отсутствовал, за что Вольфа упрекал В. Гумбольдт. Первые попытки расчленить «Илиаду» по языковым особенностям на ранние и поздние слои появились к середине прошлого века (Б. Гизеке — по предлогам — и др.). Сто лет назад А. Фик предпринял широкомасштабную попытку выделить в поэме поздний, ионийский, слой по тому признаку, что перевести данные тексты в раннюю, эолийскую, форму невозможно без разрушения структуры стиха. Однако все эти попытки натолкнулись на непреодолимые противоречия. Точно так отпали и другие критерии выделения поздних мест — аттицизмы, в частности, определенный артикль (Я. Вакернагель), или же аугмент (Дж. Друитт), стяжение гласных (Ф. Бехтель), игнорирование дигаммы (О. Даниельсон, Э. Герман и др.), абстрактные слова (К. А. Гепперт), патронимы на -ιδες (В. Мейер), особенности грамматики (Д. Б. Монро) и т. д. В детальных штудиях сторонников единого авторства (Дж. Скотта, А. Шоуэна, С. Бассетта) было показано, что расчленители в своей статистике многого не учли. Они не учли, скажем, что в повествованиях и диалогах по-разному используются абстрактные слова, а доля повествования и диалогов в разных песнях различна, так что различное содержание абстрактных слов в...
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: of the Australia University langage and literature Association». BAGB — «Bulletin de l'Association de Guillaume Bude». BAPG — «Bulletin de l'Academie Polonaise de Cracovie». BFAC — «Bulletin of the Faculty of Arts». BR — «Bucknell Review». GE — «Chronique d'Egypte». GlJ — «Classical Journal». ClQ — «Classical Quarterly». CPh — «Classical Philology». ClR — «Classical Review». DA — «Dissertation Abstracts». GIF — «Giornale Italiano di filologia». Gn — «Gnomon». Gymn — «Gymnasium». JHS — «Journal of Hellenic Studies». IL — «Information literaire». Mn — «Mnemosyne». MC — «11 Mondo classico». NAnt — «Nuova Antologia di scienze, letter e ed arti». PP — «La parola del passato». PhW — «Philologische Wochenschrift». Phil — «Philologus». PSI — «Publicationi della societa Italiana». RAF — «Revue Africaine Alger». RAL — «Rendiconti della classe di Scienze morali, storiche e filologiche della Academia dei Lincei». RE...
Входимость: 1. Размер: 72кб.
Часть текста: VI—VII) — отличаются наибольшей в поэме густотой встречаемости этнонима «ахейцы» и наибольшей оснащенностью его постоянными эпитетами, а также наибольшей сгруппированностью их в формулы (иными словами, больше и повторяемость одних и тех же эпитетов). Наконец, у двух из них — III и VII — архаичный предлог προτί преобладает над производным от него и парным ему синонимом πρός. Все эти особенности побуждают видеть в «сборно-ахейских» книгах древнейшие места «Илиады», самые ранние сохранившиеся в поэме части троянского эпоса. Особенно архаичны книги III и VII. Содержание этих книг не противоречит такой трактовке. Основными героями в них выступают Аякс — он тут главный противник Гектора (в книге VII) — и Парис, главный противник Менелая (в книге III). Аякс также фигурирует в «Тейхоскопии» (киша III) и — первым — в кратком перечне подвигов, открывающем книгу VI, Парис — как отличный воин ...
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: бога, сидя на Олимпе, вещали» (XXI, 514). Но до последних строк XXI книга нынешнего деления — еще почти сотня строк. Здесь продолжается аристия Ахилла: он приближается к воротам Илиона. Непосредственно за Битвой богов следуют строки о вступлении Аполлона в город (515-525). М. Шмидт считал их добавочной концовкой для отдельной рецитации Битвы богов 135 . Но для отдельной рецитации обособление Аполлона от остальных богов как раз не требуется. Кроме того, с завершением Битвы богов эти строки не согласуются: там сказано, что бога уже сидят на Олимпе, а здесь говорится, что Аполлон вступил в город троянцев, а прочие боги — те да, возвратились на Олимп и уселись вокруг Зевса (518-520). Это явная поправка к завершению Битвы богов. Чем мотивировано вступление Аполлона в город? Ссылкой на его заботу о том, чтобы ахейцы не взяли судьбе вопреки город в тот же день (516-517). Это как раз то самое опасение, которым в XX книге Зевс мотивировал свое разрешение богам вмешиваться в войну самим — начать Битву богов. То есть как там оно исполняло функцию включения Битвы богов в текст поэмы, так здесь — функцию выключения этого эпизода. С Битвой богов и ее обрамлением покончено, и три рифмованных стиха (523-525: Рнукен, dцукен, hизкен), чрезвычайная редкость у Гомера, служат формальной каденцией и дают критикам сигнал о том, что здесь крупная тема действительно завершена 136 . Однако за этой, столь, казалось бы, эффектной концовкой есть продолжение и, более того, есть необходимость продолжения, которое бы изменило ситуацию. Для успокоения тревоги Зевса о судьбе Илиона и впрямь достаточно, чтобы Аполлон оказался в городе, среди его защитников. Но этого недостаточно для нормального развития аристии Ахилла, военной конфронтации Ахилла с Гектором. Аполлон должен быть при Гекторе, а Гектор — вне Трои. Нужно вернуть Аполлона на Илионскую равнину. Вернуть, поскольку он был послан туда Зевсом помочь Гектору еще до снятия запрета богам — послан ...
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Часть текста: н. э. авторской поэзии в Риме еще не существовало, Рим жил устной, народной, безымянной словесностью; к I в. н. э. литературная авторская поэзия не только выделилась и оформилась, но и превратилась в такое замкнутое искусство для искусства, которое почти утратило практическую связь с другими формами общественной жизни. На такой переход потребовалось, стало быть, три столетия. В Греции подобный переход - от предгомеровской устной поэзии около IX в. до н. э. до эллинистической книжной поэзии III в. до н. э. - потребовал шести столетий, вдвое больше. Но главная разница в литературной эволюции Греции и Рима - не количественная. Главная разница в том, что римская поэзия с самых первых шагов оказывается под влиянием греческой поэзии, уже совершившей свой аналогичный круг развития, и черты, характерные для поздних этапов такого развития, появляются в римской поэзии уже на самых ранних ее этапах[1]. Динамика литературы и искусства определяется в конечном счете тенденциями к интеграции и дифференциации общества, к его сплочению и его расслоению. В литературе и искусстве всегда сосуществуют формы, служащие тому и другому. Одни явления искусства приемлемы для всех (или хотя бы для многих) слоев общества и объединяют общество единством вкуса (которое иногда бывает не менее социально значимо, чем, например, единство веры). Другие явления в своем бытовании ограничены определенным общественным кругом, и они выделяют в обществе элитарную культуру и массовую...