Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "ORIGIN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шталь И.В.: Художественный мир гомеровского эпоса. Библиография
Входимость: 2. Размер: 34кб.
2. Радциг С. И.: История древнегреческой литературы. Библиография.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
3. Вяч. Вс. Иванов. Античное переосмысление архаических мифов
Входимость: 2. Размер: 44кб.
4. Дилите Д.: Античная литература. Смех древней комедии
Входимость: 2. Размер: 25кб.
5. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава XII. Гомеровская Энеида
Входимость: 1. Размер: 112кб.
6. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава III. Корреляция синонимов в «Илиаде»
Входимость: 1. Размер: 58кб.
7. Ковалева И. И. Сколько Муз у Гесиода и о чем они поют?
Входимость: 1. Размер: 31кб.
8. Дилите Д.: Античная литература. Греческая литература
Входимость: 1. Размер: 21кб.
9. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава IV. «Данайский» компонент «Илиады»
Входимость: 1. Размер: 99кб.
10. Дилите Д.: Античная литература. Римская любовная элегия
Входимость: 1. Размер: 39кб.
11. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава II. Ахейцы, данаи, аргивяне
Входимость: 1. Размер: 84кб.
12. Никитюк Е. В. К развитию представлений об идеальном человеке в греческой литературе V-IV вв. до н. э. : понятие и образ kalo;" kajgaqov" у Ксенофонта.
Входимость: 1. Размер: 26кб.
13. Дилите Д.: Античная литература. Последние страницы греческой литературы
Входимость: 1. Размер: 24кб.
14. Кузнецова Т. И.: Состояние изучения греческого романа в современном зарубежном литературоведении
Входимость: 1. Размер: 99кб.
15. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава X. Ахилл: истоки образа
Входимость: 1. Размер: 85кб.
16. Дилите Д.: Античная литература. Гомер
Входимость: 1. Размер: 22кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шталь И.В.: Художественный мир гомеровского эпоса. Библиография
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Часть текста: Doxographi graeci. В., 1958. Dionysius Thrax. Scholia in Dionysii Thracis Artem grammaticam. Ree. A. Hilgard. Lps.: Teubner, 1901. Grammatici latini ex. rec. H. Keilii, Lps.; Teubner, 1857—1874. V. 1—6. Homeri Ilias/ Ed. G. Dindori. Editio quinta corr. C. Hentze, Lps.; Teubner, 1896. V. 1—2. Homeri Odyssea/Ed. G. Dindorf. Editio quinta corr. C. Hentze, Lps.; Teubner, 1891. V. 1—2. Homeri opera recogn. David B. Monro et Thomas W. Alien ed. tertia, Oxonii, 1976. V. 1—2. M. Fabii Quintiliani institutionis oratoriae. Libri XII/Ed. Radermacher; 1959. Strabonis geographica. Rec. A. Meineke. Lps.; Teubner 1886. V. 1—3. Переводы Гомер. Илиада/Пер. Η. И. Гнедича, ред. С. И. Пономаревым. СПб., 1912. Гомер. Илиада/Пер. Н. И. Гнедича. М.: Изд-во худож. лит., 1960. Гомер. Одиссея. Пер. В. Вересаева. М. Изд-во худож. лит., 1953. Маковельский А. О. Досократики. Ч. I. Доэлеатовский период. Казань, 1914; Ч. 2. Элеатовский период. Казань, 1915; Ч. 3. Пифагорейцы и др. Казань, 1919. Словари Breal Μ. Pour mieux connaitre Homere. P., 1906, p. 132—309. Chantraine P. Dictionnaire ctymologique de la langue grecque. P. 1968, 1. 1970, I I. 1974, HI. 1977, IV. Cunliffe R. J. A Lexicon of the homeric dialect. L., 1924. Dunbar H. A complete Concordance to the Odyssey and the Hymns of Homer. New Edition Completely Revised and Enlarged by Benedetto Marzullo. Hildesheim, 1960. Gehring A. Index Homericus. Lps., 1891. Goebel A. Lexilogus zu Homer und den Homeriden. В., 1878—1880. Т. I—II. Frisk Η. Griechisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg, 1954—1972. Bd. 1—3. Lexicon Homericum/Ed. H. Ebeling. Lps., 1885, Т. I—II. Lexicon des frühgriechischen Epos/Vorbereitet und hrsg. von B. Snell. Göttingen, 1955, Lf. 1. Prendergast G. L. A Complete Concordance to the Iliad of Homer. New Edition Completely Revised and Enlarged by Benedetto Marzullo. Hildesheim, 1960. Исследования 1...
2. Радциг С. И.: История древнегреческой литературы. Библиография.
Входимость: 2. Размер: 48кб.
Часть текста: 676. Энгельс Ф. Бруно Бауэр и первоначальное христианство. — Маркс К, Энгельс Ф Соч. 2-е изд., т. 19, с. 306—314. Энгельс Ф. К истории первоначального христианства. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 22, с. 465 — 492. Энгельс Ф. Книга откровения. — Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 21, с. 7— 13. Маркс К Различие между натурфилософией Демокрита и натурфилософией Эпикура; Тетради по истории эпикурейской, стоической и скептической философии. — В кн.: Маркс К, Энгельс Ф. Из разных произведений. М., 1956, с. 17 — 98; 99 — 215. Ленин В. И. Материализм и эмпириокритицизм. —Полн. собр. соч., т. 18, с. 1 — 225. Ленин В. И. Философские тетради. — Полн собр. соч., т. 29, с. 3—332. Ленин В. И. О государстве. — Полн. собр. соч., т. 39, с. 6 4 — 84. СОЧИНЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА ПО ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ, ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКУ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ Античная литература / Под ред. А. А. Тахо-Годи. М., 1963. Античная цивилизация / Под ред. В. Д....
3. Вяч. Вс. Иванов. Античное переосмысление архаических мифов
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Часть текста: мифы в Греции и Риме можно считать унаследованными, как это и предполагал Дюмезиль и такие следующие за ним исследователи, как Одри. Но едва ли не большее значение и в архаической Греции и особенно в раннем Риме (еще до начала греческого влияния, но и одновременно с ним) имело прямое и косвенное воздействие культур переднеазиатских, контакт с которыми начался очень рано (по гипотезе, выдвинутой нами вместе с Т.В. Гамкрелидзе - еще в общеиндоевропейский период) и продолжался непрерывно (поэтому на ранних этапах воздействие этого контакта накладывается на наследование индоевропейской традиции и с трудом от него отличимо). При существенной (хотя и не всегда легко выявляемой) разнице между мифами унаследованными (индоевропейскими) и заимствованными (переднеазиатскими) во всех этих случаях может быть восстановлена (не только в общих чертах, но часто и в деталях) форма мифа, предшествовавшая античной. А это позволяет изучить характер последующего преобразования и переосмысления мифов уже в античннй период, в частности, в ранней эпической литературе. Представляется, что сравнение реконструируемого исходного мифологического материала с результатами его античной переработки может быть настолько же полезным, как, например, изучение трансформации у Шекспира перенятых им старых сюжетных мотивов. Последующие этапы культуры - не исключая и наиболее новаторских, к которым в определенный период принадлежала греческая - никогда не перестают заново комбинировать усвоенные или перенятые ими элементы,...
4. Дилите Д.: Античная литература. Смех древней комедии
Входимость: 2. Размер: 25кб.
Часть текста: комедия, стремящаяся воспитывать критикуемого гражданина или общество, исправлять нездоровые явления. Комедиограф мог напасть на кого угодно, даже и на очень высокопоставленное конкретное лицо, или порицать не нравящееся ему явление, из-за чего он обычно не имел неприятностей. Это происходило по двум причинам: благодаря демократическому строю и из-за того, что цель архаического ритуального поношения — не высмеять или унизить поносимого, а улучшить его, помочь ему. Ту же самую цель переняла и суровая сатира комедии. Первая комедия была сыграна в 486 г. до н. э. Около сорока комедиографов создали несколько сотен произведений, большая часть которых, к сожалению, не сохранилась. Аристофан (446—385 гг. до н. э.) Аристофан — единственный автор комедий, одаренный милостью судьбы: до нас дошло 11 полных его сочинений. В конце античности еще было известно 30 комедий Аристофана. Это комедии "Ахарняне", "Всадники", "Осы", "Птицы", "Женщины на празднике Фесмофорий", "Мир", "Лисистрата", "Облака", "Лягушки", "Женщины в народном собрании", "Плутос" ("Богатство"). Неизвестно кем написанная античная биография Аристофана рассказывает, что философ Платон, на просьбу тирана Сиракуз Дионисия прислать тому сочинения об афинском государстве, отправил властителю комедии Аристофана (Vita A. 9). Это был обдуманный поступок,...
5. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава XII. Гомеровская Энеида
Входимость: 1. Размер: 112кб.
Часть текста: Гомеровская Энеида Глава XII ГОМЕРОВСКАЯ ЭНЕИДА 1. Эней. За много веков до Вергилия сложилось греческое сказание об Энее, вошедшее несколькими крупными эпизодами и отдельными пассажами в «Илиаду». Их условно рассматривают как Энеиду Гомера 1 . Аналитики с давних пор считают, что царь дарданов Эней позже других героев вошел в эпос. Как показано мною в главе II, связь Энея с дарданами вторична. Первоначально царь и «его» народ были приурочены к разным местностям в Троаде: дарданы — к северному побережью (где город Дардан, пролив Дарданеллы), Эней — к южным склонам Иды (куда он убегал от Ахилла). Дарданы — древний исторический народ, ко времени сложения песен столь же мифический, как Троя; Эней — фигура поздняя. Доля формул с постоянными эпитетами для этого имени от общего числа его упоминаний в «Илиаде» — 18%, тогда как для Елены 65%, для Одиссея — 56, Александра — 47, Гектора — 41, Ахилла — 38, Приама — 32, Патрокла — 23%. Энея не было среди женихов Елены...
6. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава III. Корреляция синонимов в «Илиаде»
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: за что Вольфа упрекал В. Гумбольдт. Первые попытки расчленить «Илиаду» по языковым особенностям на ранние и поздние слои появились к середине прошлого века (Б. Гизеке — по предлогам — и др.). Сто лет назад А. Фик предпринял широкомасштабную попытку выделить в поэме поздний, ионийский, слой по тому признаку, что перевести данные тексты в раннюю, эолийскую, форму невозможно без разрушения структуры стиха. Однако все эти попытки натолкнулись на непреодолимые противоречия. Точно так отпали и другие критерии выделения поздних мест — аттицизмы, в частности, определенный артикль (Я. Вакернагель), или же аугмент (Дж. Друитт), стяжение гласных (Ф. Бехтель), игнорирование дигаммы (О. Даниельсон, Э. Герман и др.), абстрактные слова (К. А. Гепперт), патронимы на -ιδες (В. Мейер), особенности грамматики (Д. Б. Монро) и т. д. В детальных штудиях сторонников единого авторства (Дж. Скотта, А. Шоуэна, С. Бассетта) было показано, что расчленители в своей статистике многого не учли. Они не учли, скажем,...
7. Ковалева И. И. Сколько Муз у Гесиода и о чем они поют?
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: природе этого текста. Комментаторами “Теогонии” давно отмечено, что вступление к основной ее части — стихи 1—115, обращенные к Музам, имеют ярко выраженную гимническую структуру; Г. Надь даже считает, что “с точки зрения формального устройства гимна к Музам первые 963 стиха “Теогонии” служат вступлением к каталогу героев и героинь, присутствующему в стихах 965—1020”[1]. Впрочем, если придерживаться не столь радикальной точки зрения и основное содержание поэмы видеть все-таки не в последних ее пятидесяти с небольшим строках, а в начинающейся со 116-го стиха “собственно теогонии”, то и тогда вступление, проойми-он, занимает десятую часть всего объема, то есть кажется изрядно затянутым. Еще в античности Кратет Пергамский исключал текст прооймиона, как Гесиоду не принадлежащий, — на том основании, что он мало связан с дальнейшим содержанием “Теогонии” и, в сущности, мог бы служить вступлением к любой поэме такого рода — на манер Гомеровых гимнов[2]. Кроме того, в этом вступлении обязательное для эпической поэмы обращение к Музам повторено дважды, причем вначале они именуются Гели-конскими (ст. 1—2), а затем Олимпийскими (52). Это можно объяснять, например, “соединением двух или более первоначально существовавших независимо прооймионов”[3] — или, наоборот, тем,...
8. Дилите Д.: Античная литература. Греческая литература
Входимость: 1. Размер: 21кб.
Часть текста: расцвет их культуры в VIII—IV вв. до н. э. В Древней Греции мы находим начала литературы, театра, философии, архитектуры, скульптуры, спорта, политики, медицины, филологии, точных наук. Никто не спорит по поводу феномена греческой культуры. Его определяют словосочетанием "греческое чудо", которое стало едва ли не термином [6, 146; 9, I, 3—7; 14, 59—60; 16, 186—190]. Труднее ответить на вопрос, почему это были именно греки. Почему создателями этого чуда были не кельты, не германцы, не италики или какой-либо другой народ? Что особенного в греках? Были и есть разные ответы. Их можно разделить на две группы: 1) географические и социальные условия; 2) греческие национальные черты. Обычно указывается, что Греция — страна мягкого, умеренного климата, имеющая долгий период навигации и прекрасное географическое положение. Она была как бы мостом между Востоком и Западом. Греки на своих кораблях бороздили очень удобное для мореплавания Эгейское море, усеянное множеством островов и островков, находящихся недалеко друг от друга. Греция стояла на культурном перекрестке Запада и Востока [4, 21; 5, 19—24; 16, 11; 17, 8; 18, 180—181; 25, I, 78]. Многие исследователи считали причиной "греческого чуда" политический строй [2, 67; 10, 21—22; 16, 22; 18, 182; 22, 3]. По мнению некоторых ученых, греческий полис, сформировавшийся в VIII—V вв. до н. э., был уникальным явлением, не похожим ни на города-государства Востока, ни на более ранние социальные образования самих греков [23, I, 9—24; 24, 8—27]. Греческое слово "полис"— город, поэтому полис обычно понимается как город-государство. Некоторые ученые утверждают, что не все полисы были городами (напр., Спарта), поэтому главное — считать полис коллективом граждан [24, I, 9—36]. Античный демократический греческий полис — это небольшая община полноправных граждан. Важно...
9. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава IV. «Данайский» компонент «Илиады»
Входимость: 1. Размер: 99кб.
Часть текста: сохранившаяся только в эпосе, форма προτί и производная от нее форма πρός, представленная в ионийском и восточно-эолийском диалектах, т. е. в основном малоазийская, заметно преобладают над материковой формой ποτί. Из синомичных частиц в «данайских» книгах молодая частица άτάρ не столь резко, как в других, уступает архаичной частице αυτάρ. Это может означать сравнительно молодой возраст данных текстов, но может — и воздействие локального диалекта (частица άτάρ есть в дорийской поэзии и в ионийской прозе), а может — и оба фактора. По формальным параметрам в состав этой группы входят книги V, VIII, XV, XVII и менее полно XI, а по некоторым параметрам (распределение синомичных предлогов и частиц) также и VI, притом очень четко. Она близка к «данайским» книгам также по распределению топонимов (индекс γ = 3,7, в списке место от конца восьмое, от «данайского» блока третье). Книга XVI по соотношениям частот этнонимов могла бы считаться «данайской», но корреляции с топонимами в данном случае нет (соотношения прямо противоположные), и, по крайней мере, распределение частиц также не поддерживает такую аттестацию, так что эту книгу надо исключить. Что же касается книги VI, то ее двойственная позиция объясняется ее давно уже...
10. Дилите Д.: Античная литература. Римская любовная элегия
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: чему подражала, не ясно. В начале XX века доказывали, что она восходит к комедии, изображающей молодых влюбленных [8, 19, 22], или к эллинистической эпиграмме [8, 19]. И тогда существовало мнение, и в настоящее время считается, что элегия эллинистического времени могла оказать только косвенное влияние, потому что она была "объективной", т. е. поэты изображали страсти мифологических персонажей, а не свои собственные. К сожалению, александрийские элегии не сохранились, и об их отношении к римлянам можно только догадываться. Как было остроумно отмечено, когда-нибудь археологи в песках Африки, может быть, найдут амфору с папирусными отрывками, исписанными весьма "субъективными" строчками [24, 37]. Тогда окажется, что римские элегики не зря считали себя последователями эллинистической поэзии (Prop. III 3, 47—50; III 9, 43—46; Ovid. Ars am. III 329; Trist. I 6, 1—4; Ex Ponto III 1, 57—58 и т. д.). Элегический дистих появился в Риме во II в. до н. э. Его к латинскому языку применил Энний, писавший не на любовные темы. Луцилий этим метром писал книги сатир. Использовали его и неотерики. Последняя часть сборника Катулла написана элегическим дистихом. Кроме коротких стихотворений, мы находим в нем и более длинные (65, 66, 67, 68), которые мы можем считать элегиями или их предшественниками. Особенно элегично 68 стихотворение. Видимо, рождение этого жанра не было ни внезапным, ни механическим процессом. Римская элегия возникла на основе опыта поэзии различных жанров и различных эпох. Поскольку ее главная тема — любовь, обычно ее называют римской любовной элегией. Как и все сочинения античности, элегия имела ясные и определенные признаки жанра: ее авторы свои чувства и переживания выражали не прямо, а используя ...