Приглашаем посетить сайт

Cлово "МЕСТО"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: МЕСТЕ, МЕСТА, МЕСТОМ, МЕСТАХ

Входимость: 32.
Входимость: 31.
Входимость: 31.
Входимость: 30.
Входимость: 27.
Входимость: 26.
Входимость: 25.
Входимость: 24.
Входимость: 24.
Входимость: 23.
Входимость: 23.
Входимость: 22.
Входимость: 22.
Входимость: 21.
Входимость: 21.
Входимость: 21.
Входимость: 19.
Входимость: 19.
Входимость: 18.
Входимость: 18.
Входимость: 18.
Входимость: 17.
Входимость: 17.
Входимость: 17.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 32. Размер: 130кб.
Часть текста: (т. е. многолетних исследований аналитиков). Такое сопоставление послужит взаимной проверке результатов, полученных разными методами, и позволит лучше увидеть за распределением формальных особенностей глубинные структуры содержания и — еще глубже — процессы формирования эпоса. Что лежит в основе представленного здесь выделения «ахейской» «Ахиллеиды»? Сопоставление встречаемости синонимичных этнонимов — названий греков («ахейцы» — «данаи» — «аргивяне») позволило сгруппировать книги «Илиады» в три блока. Выявленная корреляция этого распределения с другими особенностями языка поэмы, а затем и с ее содержанием подкрепила полученную группировку и привела к дальнейшему членению. В нем группа с преимущественным употреблением этнонима «ахейцы» (условно называемая «ахейской») распалась на две: с участием Ахилла («ахилло-ахейская») и без него («сборно-ахейская»). Традиционные группировки песен, предлагавшиеся аналитиками, как правило, были основаны на анализе содержания — выявлении сюжетных связей,...
Входимость: 31. Размер: 36кб.
Часть текста: особые места, преимущественно на склонах гор или холмов. Так, в Афинах склоны Ареопага и Акрополя сами по себе представляли удобные места для зрителей. Вначале места устраивались только для должностных лиц и жрецов, но потом начали сооружать их и для остальных зрителей. Эти места шли дугообразно, замыкая орхестру. Зрительные места назывались у греков θέατρον—«театрон» (от глагола θεάομαΐ— «смотрю»). Только позже слово «театр» стало обозначать все театральное здание. В середине орхестры стоял алтарь Диониса (фимела) для жертвоприношений перед началом состязаний. На ступенях алтаря — вероятно, уже с древнейших времен — было место флейтиста, который аккомпанировал пению или танцам хора. Когда же из хора выделился актер, он тоже выступал или на ступеньке алтаря, или у его подножия. Незначительной разницы в высоте между поверхностью орхестры и подножием алтаря было достаточно, чтобы выделить актера из окружающего его хора и сделать его заметным для зрителей. В VI в. до н. э. театральное здание имело, таким образом, еще очень простой вид. Но в V в. оно начинает очень сильно усложняться. В это время драма достигает высшего расцвета, праздники становятся все более пышными и иногда собирают в городах десятки тысяч зрителей. Надо было подумать о помещении более просторном и более прочном. Поэтому теперь, устраивая возвышения для мест, стали употреблять там, где это требуется, землю и камень, но самые сиденья оставались еще деревянными. В V в. до н. э., насколько можно судить по раскопкам, не было еще ни одного театра с каменными сиденьями. Орхестра остается н в это время почти...
Входимость: 31. Размер: 76кб.
Часть текста: гг. н. э.). «Федра». «Медея». Ателлана и комедия. Пантомим и пирриха. Мим. Зрелища цирка и амфитеатра. Падение Западной Римской империи. Бродячие труппы мимов в варварских государствах в VI—VII вв. н. э. ПРЕДПОСЫЛКИ УСТАНОВЛЕНИЯ МОНАРХИИ В РИМЕ. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ТЕАТРА ИМПЕРАТОРСКОЙ ЭПОХИ Падение римской рабовладельческой республики было подготовлено всем предыдущим ходом событий. Начиная от реформ братьев Гракхов и кончая победой Октавиана над Антонием, Рим находится в состоянии почти непрерывных гражданских войн. Эти войны были следствием крайнего обострения противоречий внутри самого класса рабовладельцев. Конкуренция крупных рабовладельческих хозяйств разорила мелких землевладельцев. К тому же их хозяйство приходило в упадок благодаря постоянным войнам, которые вел Рим. Разоренные крестьяне массами шли в Рим и превращались здесь в люмпен- пролетариев. К концу I в. до н. э. городской люмпен-пролетариат представлял собой уже сложившийся класс со своей особой психологией и особыми требованиями. Многие из разорившихся крестьян вступали в армию, куда после реформы Мария (конец II в. до н. э.) начали принимать независимо от имущественного положения. С этого времени в Риме возникла постоянная армия, которая скоро стала громадной силой в руках того или иного победоносного полководца. В конце I в. до н. э. в Италии почти совсем исчезло мелкое землевладение, главная опора республики. Во II и I вв. до н. э. неоднократно происходили восстания рабов. Самое...
Входимость: 30. Размер: 109кб.
Часть текста: условно-историческом фоне и мало отражает действительность. История давала богатую основу для вымысла, и ее романтическая трактовка становилась одним из художественных средств составителей романов. Историческими именами украшены, например, вымышленные события в анонимном «Романе о Нине», в романе Харитона. Тем более в таких сочинениях, как «Жизнь Аполлония Тианского» Филострата или «История Александра Великого», некогда приписываемая Каллисфену, имеется тесная связь с историей. Последнее сочинение представляет значительный интерес не только с точки зрения использования исторической темы в беллетристике, но и как образец народной литературы первых веков нашей эры. Оно выделяется своим особым, на первый взгляд несвойственным. жанру греческого романа, характером и стоит как бы особняком, вне ряда тех прозаических позднегреческих произведений, к которым принято прилагать термин «роман» благодаря наличию в них ряда признаков, допускающих такое условное объединение их в один жанр. Тем не менее нам кажется возможным применить и к нему наименование «роман», так как оно довольно...
Входимость: 27. Размер: 161кб.
Часть текста: и хронологии, — проблема определения жанра произведения и его генезиса, проблема отражения в «Сатириконе» современной Петронию реальности, вопрос об идейной концепции автора, о его литературных взглядах, вопросы литературных аналогий, художественного мастерства писателя, вопросы языка и стиля. Исследователи не обошли своим вниманием ни одну из проблем. Несмотря на это, многие из них, в том числе самые основные проблемы хронологии и жанра, до сих пор остаются открытыми. Во всяком случае дискуссии по их поводу, начавшись почти три столетия назад, продолжаются. Решению многих вопросов препятствует и то, что от большого, по-видимому, произведения сохранилась лишь его часть: фрагменты из 15-й, 16-й и, может быть, 14-й книги 1 . Эти фрагменты дошли до нас вместе с отрывками из других авторов в рукописях, относящихся не ранее, чем к IX— X вв. н. э. 2 Первое издание фрагментов из Петрония (Codex Bernensis) увидело свет в Милане в конце XV в. Более полный текст, так называемая скалигеровская копия (Codex Leidensis), был издан в Лейдене в 1575 г. Самая полная рукопись Петрония (Codex Trauguriensis), содержащая значительную часть «Пира» (гл. 37—78), была найдена в 1650 г. в Трогире (Tragurium, итал. Trau) в Далмации и издана в Падуе в 1664 г. 3 Полагают, что текст «Пира» был обнаружен в Англии и переписан для Поджо в 1423 г. 4 В 1692 (или в 1693) году француз Нодо, дополнив «Сатирикон» собственными вставками, опубликовал в Париже якобы полный текст романа с французским переводом, сославшись на рукопись, найденную в Белграде в 1656 г. 5 Подделку вскоре обнаружили, так как она мало помогала выяснению различных трудных мест и противоречий в сохранившемся тексте и содержала довольно много нелепостей и анахронизмов. Однако вставки Нодо и поныне сохраняются в некоторых изданиях и переводах, поскольку они до известной степени помогают связать в одно целое дошедшие до нас во фрагментарном виде...

© 2000- NIV