Приглашаем посетить сайт

Cлово "ПЬЕСА"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ПЬЕСАХ, ПЬЕС, ПЬЕСЕ, ПЬЕСЫ

Входимость: 72.
Входимость: 45.
Входимость: 44.
Входимость: 41.
Входимость: 31.
Входимость: 30.
Входимость: 28.
Входимость: 26.
Входимость: 26.
Входимость: 25.
Входимость: 25.
Входимость: 24.
Входимость: 24.
Входимость: 22.
Входимость: 21.
Входимость: 21.
Входимость: 20.
Входимость: 19.
Входимость: 19.
Входимость: 17.
Входимость: 17.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 14.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 10.
Входимость: 10.
Входимость: 10.
Входимость: 10.
Входимость: 10.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 72. Размер: 117кб.
Часть текста: Значение драматургической деятельности Плавта ЭКСПАНСИЯ РИМА НА ВОСТОК ПОСЛЕ ВТОРОЙ ПУНИЧЕСКОЙ ВОЙНЫ. ПЕРЕМЕНЫ В РИМСКОМ ОБЩЕСТВЕ К СЕРЕДИНЕ III В. ДО Н. Э. Дело Невия, который положил начало комедии в Риме, продолжал Плавт. Он был младшим современником и Ливия и Невия, и умер лет на пятнадцать позже Невия. Эти годы были началом новой агрессии Рима, на этот раз на Восток, и во многом определили дальнейшую завоевательную политику вплоть до покорения Греции и присоединения ее к римской державе в 146 г. до н. э. Сразу же после окончания Второй Пунической войны римляне начали войну с македонским царем Филиппом V и в 197 г. до н. э. нанесли ему решительное поражение. Самым важным условием мирного договора между Римом и Македонией было признание свободы греческих городов. На истмийских играх летом 196 г. до н. э. Греция была торжественно объявлена свободной. Однако на деле это «освобождение» сделалось важным этапом в экспансионистской политике Рима на Востоке. Спустя несколько лет после «освобождения» Греции началась сирийская война, в которой в битве при Магнезии в 190 г. до п. э. войска Антиоха III были наголову разбиты римским полководцем Корнелием Сципионом, победителем Ганнибала при Заме. Рим лишил Антиоха флота и заставил заплатить контрибуцию. Никаких территориальных приобретений римляне не сделали, но в результате сирийской войны монархия Селевкидов потеряла прежнее значение. Рим продолжал развивать свои успехи на Востоке и в последующем десятилетии. В них не было ничего неожиданного, так как они были подготовлены предыдущим ходом событий. В битве при Пидне в 168 г. до н. э. римские войска под командованием консула Луция Эмилия Павла нанесли решительное поражение македонскому царю Персею,...
Входимость: 45. Размер: 41кб.
Часть текста: от Лациума. Биографические сведения о нем скудны и мало достоверны. Он был профессиональным работником сцены, и возможно, что имя Макк, обозначавшее одну из масок ателланы , также представляет собой прозвище. Время литературной деятельности Плавта относится к концу III и началу II в. до н. э.; точно известны только две даты постановок его комедий — в 200 и 191 гг. Плодовитый и популярный у римской публики драматург, Плавт оставил большое количество комедий, к которому впоследствии лримешалось много неподлинных пьес, ставившихся на сцене под его именем. Римский ученый I в. до н. э., Варрон, выделил из них 21 комедию, как бесспорное наследие Плавта. Эти комедии дошли до нас — 20 цельных произведений (с отдельными лакунами) и одна пьеса в фрагментарном состоянии. Плавт работал в области «паллиаты», комедии с греческим сюжетом, переделывая для римской сцены греческие пьесы, главным образом произведения мастеров «новой» комедии, Менандра, Филемона и Дифила. Комедии Плавта представляют поэтому интерес не только с точки зрения римской литературы; они расширяют наши сведения и о самой новоаттической комедии. Воспроизводя обычные сюжеты «новой» комедии и ее маски, пьесы Плавта разнообразны по построению и тону. Это зависит как от различий в греческих оригиналах, отражающих индивидуальные особенности своих авторов, так и от характера изменений, вносившихся римским поэтом. Плавт должен был приспособлять пьесы к мировоззрению, к культурному и эстетическому уровню посетителей публичных игр Рима. Римский городской плебс, втягивающийся в новые формы хозяйственной жизни, но во многом еще консервативный, неприхотливый в своих развлечениях ...
Входимость: 44. Размер: 72кб.
Часть текста: «Свекровь». Значение драматургической деятельности Теренция. Актеры в римской комедии в I I I — I I вв. до н. э . КВИНТ ЭННИЙ (239-169 гг. ДО Н. Э.) В связи с походами Рима на Восток в первой половине II в. до н. э. начинается особенно быстрое усвоение Римом культуры Греции. Позднее Гораций так говорит об этом: «Плененная Греция пленила сурового победителя и внесла искусства в грубый Лациум» («Послания», ст. 156—157). Во главе нового литературного движения, связавшего неразрывными узами Рим с Грецией, встал драматург Квинт Энний. Он родился в городке Рудии в Калабрии от свободных родителей. В то время жители Калабрии говорили по- гречески, по-осски и по-латыни. Энний настолько хорошо усвоил эти три языка, что впоследствии говорил о себе как о человеке, имеющем «три сердца». Он служил в римском войске во время Второй Пунической войны. Затем прибыл в Рим, стал преподавателем греческого и латинского языка у сыновей римской знати и переводчиком греческих пьес для римского театра. Поэтическая деятельность Энния открыла ему доступ в высшие круги римского общества. Он был близок со Сципионом Африканским Старшим и консулом М. Фульвием Нобилиором, поклонниками греческой культуры. Последний взял его с собой в 189 г. до н. э. в поход в Этолию, желая, чтобы поэт прославил его подвиги. Позже Энний получил римское гражданство. В Риме он вел ...
Входимость: 41. Размер: 50кб.
Часть текста: в России действительно стоило бы создать музей Мольера. До начала урока учитель размещает на выставочных столах или стендах как можно больше иллюстративного материала, связанного с жизнью и творчеством Мольера: его портреты в жизни и ролях; портреты его близких и актеров труппы; гравюры, изображающие сцены из спектаклей мольеровской труппы; фронтисписы первых изданий; архитектурные постройки, связанные с жизнью Мольера. В самом начале урока каждая пара учеников вспоминает как можно больше названий самых разных музеев Москвы, России и мира. Выходя к доске, гонец от каждой пары пишет название какого-то одного музея. Выходить нужно быстро, один за другим, чтобы ритм не нарушался и движение ни на секунду не прекращалось. Повторяться нельзя. Затем, объединившись в четверки по две парты, ученики стараются изобрести как можно больше принципов, по которым можно разделить музеи на группы и виды. Каждая группа по очереди называет по одной идее, и так по кругу до исчерпанности: художественные галереи, диорамы, музеи одной картины, ландшафтные заповедники, музеи, где все можно трогать руками, и др. — чем больше, тем лучше. Все идеи, даже самые невероятные и фантастические, фиксируются на доске. После этого идеи коллективно...
Входимость: 31. Размер: 19кб.
Часть текста: строки трагедии, наклеенные на “рубашки” разных цветов. Их нужно собрать и прочитать. У кого оказываются фрагменты одного текста, тот и составляет одну группу. Каждая команда занимает свой рабочий стол. ТЕКСТЫ ДЛЯ КАРТОЧЕК Отрывок из пьесы Пьера Корнеля “Иллюзия” Алькандр Свело их только то, что все они актеры. Прочитан монолог — и кончились раздоры. Убийцей был один и жертвою другой, Но правит вымысел смертельной их враждой; Стихи ведут на бой, слова кричат о боли, Когда же сыграны разученные роли, Враги перестают хитрить и убивать И делят выручку, друзьями став опять. Отрывок из пьесы Пьера Корнеля “Сид ” Дон Родриго Я подчинюсь тебе, но мысли не покину Принять из рук твоих желанную кончину; Затем, что даже страсть не может мне велеть. О мной содеянном бесславно пожалеть. Непоправимый миг, рожденный жарким спором, Похитил честь отца, меня покрыл позором. Отрывок из пьесы Пьера Корнеля “Гораций” Камилла Братоубийственной не похваляйся славой — И дорог будешь мне, неверный и лукавый. Зачем стране одной не служим я и ты? Тебе готовила бы лавры и цветы, В тебя вливала бы уверенность и силу, С тобою говоря, как с братом говорила. Отрывок из пьесы...

© 2000- NIV