Приглашаем посетить сайт

Cлово "ОВИДИЙ"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ОВИДИЯ, ОВИДИЮ, ОВИДИИ, ОВИДИЕМ

Входимость: 137. Размер: 78кб.
Входимость: 131. Размер: 58кб.
Входимость: 108. Размер: 47кб.
Входимость: 96. Размер: 48кб.
Входимость: 73. Размер: 35кб.
Входимость: 73. Размер: 51кб.
Входимость: 73. Размер: 21кб.
Входимость: 72. Размер: 37кб.
Входимость: 68. Размер: 26кб.
Входимость: 55. Размер: 25кб.
Входимость: 52. Размер: 30кб.
Входимость: 44. Размер: 30кб.
Входимость: 33. Размер: 14кб.
Входимость: 22. Размер: 8кб.
Входимость: 22. Размер: 39кб.
Входимость: 18. Размер: 44кб.
Входимость: 17. Размер: 19кб.
Входимость: 17. Размер: 15кб.
Входимость: 16. Размер: 50кб.
Входимость: 12. Размер: 12кб.
Входимость: 11. Размер: 3кб.
Входимость: 11. Размер: 8кб.
Входимость: 9. Размер: 118кб.
Входимость: 9. Размер: 31кб.
Входимость: 9. Размер: 6кб.
Входимость: 8. Размер: 57кб.
Входимость: 7. Размер: 93кб.
Входимость: 7. Размер: 75кб.
Входимость: 7. Размер: 41кб.
Входимость: 6. Размер: 38кб.
Входимость: 6. Размер: 6кб.
Входимость: 6. Размер: 161кб.
Входимость: 6. Размер: 40кб.
Входимость: 6. Размер: 90кб.
Входимость: 5. Размер: 12кб.
Входимость: 5. Размер: 2кб.
Входимость: 5. Размер: 8кб.
Входимость: 5. Размер: 2кб.
Входимость: 5. Размер: 6кб.
Входимость: 5. Размер: 28кб.
Входимость: 5. Размер: 34кб.
Входимость: 5. Размер: 92кб.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Входимость: 4. Размер: 9кб.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Входимость: 4. Размер: 39кб.
Входимость: 3. Размер: 50кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 137. Размер: 78кб.
Часть текста: любви», о его горестной судьбе и о стихах, сочиненных в изгнании. И Овидий становится особенно близок и понятен, потому что его любил Пушкин… 1. Жизненный путь. Биография Публия Овидия Назона (Publius Ovidius Naso) (43 г. до н. э. – 18 г. н. э.) известна нам сравнительно подробно. Этому счастливому обстоятельству мы обязаны самому поэту, который, находясь в ссылке, в «Скорбных стихотворениях» ностальгически вспоминает свое детство, ранние годы, путешествия. О себе он, «рассказчик любовных историй», говорит так: Сульмон – мой город родной, ледяными богатый ключами, Рим от него отстоит на девяносто лишь миль.   СТАНОВЛЕНИЕ ПОЭТА. ШКОЛА РИТОРИЧЕСКОГО ИСКУССТВА. Овидий родился в небольшом городке Сульмон, в горной местности к северу от Рима, в состоятельной старинной семье всадников. Теперь в этом городе установлена статуя: поэт – римлянин в тоге со свитком в руке. Сам он считал, что «Овидий» – слово, метрически не очень удобное, и называл себя Назон. По-латински: naso – нос. Поэтому на античных изображениях он обычно давался в профиль с крупным носом. Семья была не бедной, отец радел о воспитании чад. Проучившись несколько лет в местной школе, постигнув начатки знаний, будущий поэт, уже выделявшийся художественной одаренностью, приехал с отцом и братом в Рим, чтобы продолжить там свое образование. «С малых лет стали учить нас у лучших наставников Рима», – писал он позднее. Отец собирался направить сыновей на адвокатскую или политическую стезю, а потому братья приступили к овладению тайнами красноречия в специальной школе. Преподаватели в ней были отменные, их называли «богами», у двух из них – Ареллия Фуска и Порция Латрона – и проходил выучку Овидий. Помимо обсуждения разных юридических казусов ученикам вменялось выступать с...
Входимость: 131. Размер: 58кб.
Часть текста: литературы» назвал Александр Бенуа «Метаморфозы» Овидия.[1] И это далеко не единственное признание в любви, услышанное этой латинской поэмой с греческим названием за двухтысячелетнюю историю ее существования. Импульс, полученный европейской поэзией от творчества Овидия, сравним только с влиянием Вергилия, а по многообразию мифологических реминисценций в произведениях изобразительного искусства Овидию нет равных. Взяв в руки увесистый том, читатель не должен чувствовать себя Атлантом, взвалившим на плечи и покорно несущим тяжелую ношу небесной тверди. В силу особенностей композиции, о которых речь пойдет ниже, поэма, наряду с последовательным прочтением, оставляет возможность чтения выборочного: в зависимости от интереса к конкретному герою, сюжету или циклу мифов. Скорее всего, однако, произойдет так, что, начав с малого, читающий будет вовлечен в причудливый круговорот превращений и едва ли сможет оторваться от волшебного мира, созданного Овидием. *** По счастливой случайности Публий Овидий Назон принадлежит к тем немногим античным авторам, чьи биографии нам известны не по историческим анекдотам, а из первых рук. Наиболее полно поэт рассказывает о себе в последнем стихотворении четвертой книги «Скорбных элегий», как будто решив таким образом...
Входимость: 108. Размер: 47кб.
Часть текста: 25 г. до н.э.) Овидий предпринял путешествие в Грецию и Малую Азию, которое в его время считалось необходимым для всякого образованного римлянина, особенно поэта. Будучи обеспеченным человеком и свободным от государственной службы, Овидий вел в Риме легкомысленный образ жизни, а обладая блестящим талантом стихотворца, он часто вводил и в свою поэзию легкомысленные образы и мотивы, несомненно, вступая в антагонизм с политикой Августа, мечтавшего возродить древние и суровые римские добродетели. Отрицательное влияние Овидия на римское общество в этом смысле было настолько велико, что в 8 г. н.э. Август дал распоряжение об его высылке из Рима в крайнюю северо-восточную местность империи, а именно в город Томы (в нынешней Румынии, к югу от устья Дуная). Поэт в скорбных тонах изображал свою последнюю ночь в Риме, полную слез и стенаний, свое прощание с женой и слугами, а в дальнейшем - длинное и опасное плавание, во время которого корабль Овидия чуть не погиб от бури. Нечего и говорить о том, что утонченный и избалованный поэт только насилием над собой мог покинуть столичную обстановку и попасть к полудиким сарматам, чуждым ему и по языку, и по нравам, в страну, климат которой переносил Овидий с большим трудом. В письмах из ссылки к жене, друзьям и к самому Августу он часто просит о помиловании, унижаясь иной раз до полной потери собственного достоинства. Однако и Август, и его преемник Тиберий (с 14г. н.э.) оставались глухими к его просьбам; и Овидий, пробыв в ссылке около десяти лет, умер в 18г. н.э. среди чуждого ему населения, вдали от Рима и его блестящей культуры. Часто дебатировался вопрос о конкретных причинах ссылки Овидия. Вопрос этот, однако, совершенно неразрешим, так как единственным материалом для его разрешения ...
Входимость: 96. Размер: 48кб.
Часть текста: античности, средних веков, Возрождения, необходимо помнить, что традиционное для нее важнее, чем оригинальное, и что традиция определяла не только жанр и форму, но и само изображение поэта. Когда Гораций представлял себя читателю эпикурейским мудрецом, бежавшим в скромную сельскую обитель от страстей и соблазнов города, это имело некоторую биографическую основу, - причем поэт скорее сознательно стремился в жизни следовать рисуемому в стихах образу. Когда лицеист Пушкин стилизовал себя иногда под горацианского сельского мудреца, никакой биографической основы за этим не было: было только следование традиции, идущей издалека и воспринятой через "Арзамас". Зато в зрелых стихах именно Пушкин (наряду с Гете) достиг того абсолютного равновесия литературно-традиционного и индивидуально-биографического, которое сделало его создателем новой русской лирики. Но то был рубеж многовекового развития, время, когда индивидуальное, непосредственное вливалось в традиционные формы, как "новое вино в мехи ветхие", разрывая их или обновляя. В римской лирике - начальной точке отсчета для европейской поэзии [1] - ситуация была противоположной: задача состояла в том, чтобы подчинить непосредственную реальность, личную эмоцию, отвоевывавшие себе место в поэзии, упорядоченности искусства. Художническое усилие было столь велико, что от завоеванного однажды нелегко отказывались: оно повторялось, переходя от поэта к поэту и то давая ему готовые формы для воплощения эмоций, то просто эти эмоции подменяя. В этом - специфика римской лирики, рода поэзии, который был живым и развивающимся меньше века. Публий Овидий Назон писал лирику - то есть стихи от первого лица - в начале и в конце пути....
Входимость: 73. Размер: 35кб.
Часть текста: при непосредственном контакте с простыми смертными. Одна из отличительных особенностей мифологии Древней Греции в ее богатом иллюстративном материале: яркие мифологические сюжеты отражены в архитектуре, скульптуре, настенной живописи, в предметах прикладного искусства. Несомненная заслуга Древнего Рима, имевшего свою довольно скудную мифологию, в восприятии, популяризации и сохранении греческой мифологии, в превращении ее в греко-римскую: большинство гениальных произведений греческих скульпторов человечество может лицезреть только благодаря их римским копиям; поэтические творения греческого народа были сохранены для нас римскими поэтами, многие мифологические сюжеты стали известны благодаря поэме Овидия "Метаморфозы". Творчество Овидия в первые годы н. э. до его ссылки (второй период творчества) отмечено существенно новыми чертами, поскольку он пытается здесь восхвалять растущую империю, не пренебрегая никакой лестью в отношении Цезаря и Августа и возвеличения римской старины. Можно прямо сказать, что удается ему это довольно плохо. Однако прежняя любовная тематика, продолжая играть огромную роль, уже не является единственной и подчиняется теперь как новой тематике, так и новой художественной методологии. “Метаморфозы” (или “Превращения”) являются главным произведением этого периода. Здесь поэт использовал популярный в эллинистической литературе жанр "превращения" (имеются в виде превращения человека в животных, растения, неодушевленные предметы и даже в звезды). Но вместо небольших сборников мифов о таких превращения и вместо эскизных набросков этих последних, которые мы находим в предыдущей литературе, Овидий создает огромное произведение, содержащее около 250 более или менее разработанных превращений, располагая их по преимуществу в хронологическом порядке и разрабатывая каждый такой миф в виде...

© 2000- NIV