Приглашаем посетить сайт

Cлова на букву "B"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 120).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
1BABYLONIAN
1BACK
2BACKGROUND
3BADEN
1BAILEY
5BALTIMORE
2BAND
1BAR
1BARBER
2BARI
6BARNETT
1BARRETT
20BASEL
2BASIC
1BASSETT
1BAUD
1BEAR
1BECHTEL
6BECK
2BECKER
3BEING
2BELL
3BELLE
1BELMONT
1BEN
1BENEATH
4BENEDETTO
2BER
1BERG
1BERGSON
33BERKELEY
9BERKLEY
231BERLIN
4BERLINER
1BERMAN
10BERN
2BERNAYS
6BERNHARDT
81BETHE
5BETWEEN
2BEYOND
1BIBLIOGRAPHIC
1BINDER
1BIRD
3BIRTH
27BIS
4BLACK
1BLANCHARD
1BLESSED
1BLOOMINGTON
3BOLL
2BOLOGNA
16BONN
3BONNER
6BONUS
11BOOK
1BOSE
1BOSPORUS
3BOSTON
1BOUCHER
1BOUGH
2BOUND
1BOUVIER
1BRAIN
2BRANDEN
5BRANDT
4BRAUN
1BREATHE
2BREMEN
1BREVE
2BRICE
1BRIGHT
1BRISTOL
3BRITISH
1BRON
1BRONTOSAURUS
4BRONZE
3BROTHER
2BROW
1BROWN
2BRUNO
10BRUT
1BRUTUS
6BRUXELLES
4BRYCE
4BRYNN
1BUCOLIC
3BUDAPEST
1BUFF
2BULL
14BULLETIN
4BURGER
2BURIAL
1BURLESQUE
1BURN
3BURR
1BURY
2BUT
2BUTCHER
1BYZANTINE

Несколько случайно найденных страниц

по слову BENEDETTO

Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: и жанры литературы. М., 1964. Общественно-политическая и культурная обстановка в Древней Греции и Риме Античная Греция. М., 1983. Т. 1—2. Головня В. В. История античного театра. М., 1972. История всемирной литературы. М., 1983. Т. 1. История Древней Греции. М., 1986. История древнего Рима. 2-е изд. М., 1981. Культура древнего Рима: В 2 т. М., 1985. Тронский И. М. История античной литературы. 5-е изд. М., 1988. Bieber M. The History of Greek and Roman Theater. Princeton, 1961. Древнегреческая трагедия Переводы Эсхил. Трагедии/Пер. С. Апта. М., 1971. Эсхил. Трагедии/ Пер. Вяч. Иванова. М., 1989. Софокл. Трагедии/ Пер. С. В. Шервинского. М., 1988. Софокл. Драмы/ Пер. Ф. Ф. Зелинского. М., 1990. Еврипид. Трагедии/ Пер. И. Анненского и С. В. Шервинского. М., 1969. Т. 1—2. Еврипид. Трагедии: В 2 т./ Пер. И. Анненского и С. Апта. М., 1980. Комментированные издания The Oresteia of Aeschylus in two volumes/ Ed. by G. Thomson. Prague, 1966. Aeschylus. Agamemnon/ Ed. by Ed. Fraenkel. Oxford, 1950. Vol. I—3. Aeschylus. Choephori/ Ed. by A. F. Garvie. Oxford, 1986. Aeschylus. Eumeniden/ Comm. door P. Groeneboom. Groningen, 1952. Sophocles. Elektra/Ed. by J. H. Kelts. Cambridge, 1973. Euripides. Iphigenia in Tauris/ Ed. by M. Platnaner. Oxford, 1967. Euripides. Ion/ Ed. by A. S. Owen. Oxford, 1963. Исследования Ярхо В. Драматургия Эсхила и некоторые проблемы древнегреческой трагедии. М.. 1978. Die griechische Tragodie in ihrer gesellschaftlicben Funktion. Berlin, 1983. Jens W. Die Stichomythie in der fruhen griechischen Tragodie. Munchen, 1955. Lesky A. Die tragische Dichtung der Hellenen. Gottingen,...
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Часть текста: Weidmann, 1972— 1975. Bd. 1—2. Diets Η. Doxographi graeci. В., 1958. Dionysius Thrax. Scholia in Dionysii Thracis Artem grammaticam. Ree. A. Hilgard. Lps.: Teubner, 1901. Grammatici latini ex. rec. H. Keilii, Lps.; Teubner, 1857—1874. V. 1—6. Homeri Ilias/ Ed. G. Dindori. Editio quinta corr. C. Hentze, Lps.; Teubner, 1896. V. 1—2. Homeri Odyssea/Ed. G. Dindorf. Editio quinta corr. C. Hentze, Lps.; Teubner, 1891. V. 1—2. Homeri opera recogn. David B. Monro et Thomas W. Alien ed. tertia, Oxonii, 1976. V. 1—2. M. Fabii Quintiliani institutionis oratoriae. Libri XII/Ed. Radermacher; 1959. Strabonis geographica. Rec. A. Meineke. Lps.; Teubner 1886. V. 1—3. Переводы Гомер. Илиада/Пер. Η. И. Гнедича, ред. С. И. Пономаревым. СПб., 1912. Гомер. Илиада/Пер. Н. И. Гнедича. М.: Изд-во худож. лит., 1960. Гомер. Одиссея. Пер. В. Вересаева. М. Изд-во худож. лит., 1953. Маковельский А. О. Досократики. Ч. I. Доэлеатовский период. Казань, 1914; Ч. 2. Элеатовский период. Казань, 1915; Ч. 3. Пифагорейцы и др. Казань, 1919. Словари Breal Μ. Pour mieux connaitre Homere. P., 1906, p. 132—309. Chantraine P. Dictionnaire ctymologique de la langue grecque. P. 1968, 1. 1970, I I. 1974, HI. 1977, IV. Cunliffe R. J. A Lexicon of the homeric dialect. L., 1924. Dunbar H. A complete...
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Часть текста: — при условии, однако, что в самом расцвете афинской демократии мы обнаружили серьезные противоречия, которые и породили трагическую силу софокловских героев. В свою очередь, в драматургии Еврипида мы найдем известные точки соприкосновения с художественным мышлением его старшего современника. Так, некоторые герои Еврипида обнаруживают черты, близкие образу человека, «каким он должен быть»,— с той лишь разницей, что эти герои вынуждены жить в мире, существенно отличающемся от мира Софокла. Переходный характер еврипидовской драматургии ярче всего выявляется на анализе «Ипполита». Поставленная в 428 году до н. э., немногим ранее «Царя Эдипа», нередко сближающаяся с произведениями Софокла в обрисовке главных действующих лиц, трагедия эта в то же время свидетельствует о начале глубочайшего кризиса во взглядах ее автора на мир и на смысл человеческого страдания в нем. 1 Мы начнем наш анализ не с того героя, чьим именем названа трагедия, а с его молодой мачехи Федры. Хотя Афродита во вступительном монологе уже дает краткую характеристику Ипполиту, которая вскоре подтверждается собственным поведением царевича, пренебрегающего предостережениями старого слуги, он затем надолго покидает орхестру, и наше внимание сосредоточивается на переживаниях несчастной женщины. Такой порядок представления публике своих героев, по-видимому, чем-то привлекал Еврипида,— не будем и мы нарушать его замысла. Создателя «Ипполита» уже с древних времен считают тонким знатоком женской души и восхищаются его...

© 2000- NIV