Приглашаем посетить сайт

Cлова на букву "D"


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 126).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
1DAIS
2DALE
40DAN
6DANTE
1DARE
3DARK
59DARMSTADT
102DAS
1DATA
8DATE
1DAVID
2DAVIE
1DAWES
4DAWN
1DAY
2DEAD
1DECENNIAL
3DECLINE
1DECOR
1DECORUM
1DEDIE
1DEEP
2DEF
2DEGREE
14DEI
1DEINA
22DEL
1DELAY
14DELL
25DELLA
1DELLE
14DEM
3DEMO
1DEMONSTRATIVES
2DEMOSTHENES
56DEN
1DENI
1DENYS
547DER
1DERNIER
239DES
2DESIGN
54DEUS
3DEUTSCH
8DEUTSCHE
7DEUTSCHEN
1DEUX
2DEVELOPMENT
1DEVIL
3DIALECT
1DIALOG
1DIC
1DICTA
2DICTION
2DICTIONARY
3DID
1DIDACTIC
1DIDEROT
1DIDO
390DIE
7DIEM
12DIES
5DIET
1DIGRESSION
17DIKE
3DIOGENES
4DION
2DIONYSUS
16DIS
2DISCOVERY
4DISSERTATION
3DIV
1DIVA
1DIVE
1DIVIDE
2DIVINA
2DIVINE
1DIVINITY
1DOCTOR
3DOCUMENT
28DON
1DORRIE
1DORY
1DOSSIER
1DRAGGING
30DRAMA
1DRAMATIST
9DREAM
2DRESDEN
3DREW
1DUAL
1DUCK
3DUDLEY
2DUE
2DUEL
1DUISBURG
2DULCE
2DULCIA
1DUNBAR
1DUO

Несколько случайно найденных страниц

по слову DATE

Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: можно ли верить даже этому. Филология XIX в. склонна была приписывать жанру античного романа традицию многозначительных авторских псевдонимов: имя Гелиодор подозрительно хорошо соотносится со своего рода солярной теологией, которая занимает в романе чрезвычайно много места. Подобным же образом воспринимается имя Харитон из Афродисии, в романе которого действительно царят Хариты и Афродита, а в имени Ксенофонт Эфесский можно видеть намек на Ксенофонта Афинского, автора любовной истории об Абрадате и Панфее («Киропедия», кн. VI и VIII) 1 Гипотеза о псевдониме, время от времени всплывающая и в новых работах 2 , — мало убедительна: имя Гелиодор было как раз в эту эпоху очень распространенным 3 . Если мы допустим, что автор романа действительно был уроженцем такого первостепенного центра солярных культов, как Эмеса, и притом возводил к Гелиосу свое происхождение, т. е., по-видимому, по праву рождения принадлежал к сакральным кругам, то совпадение его имени и солярных мотивов в его романе было бы само по себе исчерпывающе объяснено. И все же окончательно отмахнуться от указанной гипотезы, как это делает...
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: на молодого драматурга стилистическими приемами или захватывало также область нравственной проблематики. Те же семь трагедий Софокла, которые уцелели, показывают, что перед нами—особый мир, во многом отличный от мира, каким он представлялся Эсхилу. Первое из сохранившихся произведений Софокла — «Аякс»—относится скорее всего к середине 50-х годов V века до н. э. и, таким образом, является почти современником эсхиловской «Орестеи», Между тем в «Аяксе» — впервые в истории известной нам греческой и всей мировой трагедии — появляется мотив самоубийства главного героя, свидетельствующий о неразрешимости стоящей перед ним нравственной проблемы, В конце 40-х годов до н. э. была написана «Антигона»; не слишком далеко от нее в хронологическом отношении находятся «Трахинянки», в которых намечается одна из проблем, получающих широкую разработку в «Царе Эдипе» 1 ,— и в каждой из названных трагедий мы снова встретим героев, накладывающих на себя руки Всего в этих четырех драмах насчитывается шесть случаев самоубийства,— вдвое больше, чем во всех семнадцати уцелевших трагедиях Еврипида 2 , слывущего еще с античных времен «трагичнейшим из поэтов» Таким образом, ясно, что трагедии Софокла демонстрируют величайшую напряженность трагической ситуации и такое ее разрешение, которое ничем не напоминает примиряюще-торжественный исход эсхиловской «Орестеи». Значит ли это, что характер сюжетных коллизий у Софокла и сущность раскрывающегося в них трагизма совпадают с тем, что мы привыкли находить в европейской драме нового времени? Толкование...
Входимость: 1. Размер: 84кб.
Часть текста: смысловых различий, которые можно было бы считать сознательными. В повествовании эти имена часто перемежаются как взаимозаменимые, и для поэта это явно одно и то же. Но в таком случае почему же один народ, и к тому же собственный, обозначается у Гомера тремя разными именами? Как получилась эта многоименность? Вопрос этот издавна занимал исследователей. С середины прошлого века они заподозрили, что за видимым тождеством в употреблении имен скрываются существенные различия, за которыми стоят первоначально разные племена и разное время вхождения имен в эпос. В 1858 г. У. Гладстон в своих «Исследованиях по Гомеру и Гомеровскому веку» отвел этому вопросу специальную главу («Данаи. Аргивяне. Ахейцы») 1. Он предположил, что термины первоначально обозначали разные социальные подразделения народа и подспудно еще сохраняли эти смысловые оттенки у Гомера. Исследователь пытался уловить эти различия анализом контекстов употребления каждого термина. Прежде всего он установил количественные различия: «ахейцы» со всеми дериватами («ахеянки» и т. п.) — 629 упоминаний в «Илиаде», «аргивяне» — 192, «данаи» — 147. Во-вторых, у всех трех оказались разные наборы постоянных эпитетов. В-третьих, имена эти, по мнению Гладстона, употребляются в разных ситуациях, избирательно. Поскольку ситуаций великое множество, а обычно они многозначны, и их оценка может быть различной, здесь исследователь незаметно для себя попадает в зависимость от предвзятых концепций. Гладстон исходил из того, что у данаев эпитеты — исключительно военные («слуги Ареса» и т. п.), ахейцы по эпитетам отличаются высоким положением («божественные» из племен только ахейцы и пеласги; часто повторяется формула «сыновья ахейцев» — «что для индивида патроним, то для нации —...
Входимость: 1. Размер: 99кб.
Часть текста: методология ошибочна, это неминуемо влечет за собой логическую необходимость замены ее новой, которая помогла бы приблизиться к разрешению сложных и многообразных проблем, связанных с античным романом. Если же она верна, положительный результат налицо, и им следует непременно воспользоваться, чтобы выделить нерешенные, а иной раз даже и не поставленные вопросы, по которым советским исследователям предстоит еще большая работа. Сравнивая современную научную литературу о романе с предшествующей, вряд ли можно утверждать, что она внесла что-либо существенно новое в изучение общих проблем романа. Качественного изменения в направлении изучения кардинальных вопросов во всяком случае не произошло, хотя наметились некоторые сдвиги в сторону более углубленного рассмотрения романа как общественно-литературного явления, как жанра. Достижения ученых предшествующего времени повторяются и теперь, как, к сожалению, и их ошибки. До сих пор используется, например, терминология и оценочные крите рии Роде, Лаваньини, Шварца, Керени. Разумеется, достижения в области изучения греческого романа не просто воспринимаются и суммируются, но в известной мере и переосмысляются, получая, таким образом, новое звучание и развитие (см. ниже о работе Джангранде). Расширились и разнообразились аспекты изучения романа. Правда, подавляющее число работ носит не проблемный, а тематически замкнутый характер. Это чаще всего формальный анализ...
Входимость: 1. Размер: 85кб.
Часть текста: себе Ахилла реальным ее героем, исторической фигурой. Среди основных противников Ахилла в поэме нет ни одного с восточным именем или с именем, отраженным в хеттских источниках, кроме Александра, имя которого и впрямь восходит к имени исторического Александра, царя Вилусы. Стреле этого персонажа приписывается умерщвление Ахилла, но сам Ахилл никогда с ним в поэме не встречается. Стрелу направляет бог Аполлон, она попадает в пяту или щиколотку Ахилла (Star. Achill. I, 269-270 et Lactant. comment. in Achill.; Serv. Verg. Aen. VI, 57; Quint. Smyrn. III, 62), и от этого легкого ранения Ахилл сразу же умирает 3 . Почему? Да ведь это было единственное в его теле место, оставшееся незаколдованным, — то место, за которое мать держала его, когда ребенком окунала в воды Стикса (Stat. Achill. I, 269) или в кипяток (Schol. Apoll. Rod. Arg. IV, 816, schol. II. II, 36) или совала в огонь (Apollod. III, 13, 6), чтобы сделать неуязвимым. Это известный сказочный (в исходе мифологический) мотив 4 . (Ср. аналогичную уязвимость индийского бога Кришны — в пяту 5 .) Реалистично настроенный певец опустил мистику, как и во многих других случаях 6 , но детали, связанные с ней и никак не объяснимые иначе, оставил. Словом, рассказ о гибели Ахилла насквозь мифологичен, а не происходит из реального события войны. Курган Ахилла у Сигея, в нескольких километрах от Илиона, археологи не относят к сооружениям эпохи Троянской войны 7 . А могилы Ахилла показывали и на Балканском полуострове (Ps. -Arist. Mirab. 106). Не был Ахилл и наследником трона реальной Фтии в Фессалии. Хотя почитали Ахилла по всему греческому миру — в его честь совершались празднества и возводились храмы,...

© 2000- NIV