Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "MAGAZINE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Ковалева И. И. Сколько Муз у Гесиода и о чем они поют?
Входимость: 1. Размер: 31кб.
2. Протопопова И. Пираты в греческом романе, или Вертеп философов
Входимость: 1. Размер: 38кб.
3. Ярхо В.: Послесловие из далекого прошлого
Входимость: 1. Размер: 71кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ковалева И. И. Сколько Муз у Гесиода и о чем они поют?
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: http://magazines.russ.ru/nlo/2008/93/ko6.html Вопрос о композиции “Теогонии” Гесиода напрямую связан с вопросом о жанровой природе этого текста. Комментаторами “Теогонии” давно отмечено, что вступление к основной ее части — стихи 1—115, обращенные к Музам, имеют ярко выраженную гимническую структуру; Г. Надь даже считает, что “с точки зрения формального устройства гимна к Музам первые 963 стиха “Теогонии” служат вступлением к каталогу героев и героинь, присутствующему в стихах 965—1020”[1]. Впрочем, если придерживаться не столь радикальной точки зрения и основное содержание поэмы видеть все-таки не в последних ее пятидесяти с небольшим строках, а в начинающейся со 116-го стиха “собственно теогонии”, то и тогда вступление, проойми-он, занимает десятую часть всего объема, то есть кажется изрядно затянутым. Еще в античности Кратет Пергамский исключал текст прооймиона, как Гесиоду не принадлежащий, — на том основании, что он мало связан с дальнейшим содержанием “Теогонии” и, в сущности, мог бы служить вступлением к любой поэме такого рода — на манер Гомеровых гимнов[2]. Кроме того, в этом вступлении обязательное для эпической поэмы обращение к Музам повторено дважды, причем вначале они именуются Гели-конскими (ст. 1—2), а затем Олимпийскими...
2. Протопопова И. Пираты в греческом романе, или Вертеп философов
Входимость: 1. Размер: 38кб.
Часть текста: отличается от первой, весьма не прост и остается открытым для современных исследователей (здесь достаточно упомянуть работы Х. Уайта и П. Рикёра) — особенно остро этот вопрос встает, когда соответствующие “картины” отдалены от нас тысячелетиями. По словам Томаса Грюневальда, анализирующего образы “разбойников” в Римской империи, “когда речь идет о бандитах, римские историки становятся новеллистами; но когда настоящие новеллисты пишут о бандитах, они вовсе не превращаются в социальных историков”2. В этих, отнюдь не претендующих на полноту заметках мы попробуем рассмотреть образы пиратов в греческих любовных романах3 в сравнении с некоторыми “историческими” свидетельствами о них. Но сначала несколько слов об истории пиратства. 1 На пиру у гостеприимных феаков Одиссей начинает рассказ о своих приключениях с эпизода разграбления острова киконов: Ветер от стен Илиона привел нас ко граду киконов, Измару: град мы разрушили, жителей всех истребили. Жен сохранивши и всяких сокровищ награбивши много, Стали добычу делить мы, чтоб каждый мог взять свой участок. (Od. IX 39—41; пер. В. А. Жуковского) Одиссей и его спутники предстают здесь настоящими морскими разбойниками, и о таком же разбое вспоминает почтенный старец Нестор в разговоре с Телемаком, описывая, как ахейцы плавали по морям в поисках добычи (Od. III 105—106); он же рассказывает, что Менелай, высадившись на берегу Египта, собрал много “добра и золота” (Od. III...
3. Ярхо В.: Послесловие из далекого прошлого
Входимость: 1. Размер: 71кб.
Часть текста: должен быть курс истории литературы, античную тематику, в общем-то, не затрагивали, разве только Д. Затонский раз-другой привел высказывания о ней Хайдеггера и Флобера. Может показаться, что к изучению в современной русской науке истории античной литературы нынешний отказ от догматического мышления привычными формулами и цитатами прямого отношения не имеет: к исследованию гомеровского эпоса или лирики Катулла ленинскую мысль о трех этапах русского освободительного движения никаким образом присоединить нельзя. Объяснение это будет верным только отчасти, потому что и к античным авторам у нас подчас пытались применить, не мудрствуя лукаво, высказывания классиков марксизма-ленинизма, совершенно на это не рассчитанные. Так, само собой разумеется, что в 30-х годах, в период расцвета вульгарной социологии, Вергилия толковали не иначе как “мелкоземлевладельческого поэта” с “мелкопоместной психоидеологией”. Но и 20 с лишним лет спустя в учебнике, вышедшем в Издательстве МГУ, едва ли не вся история римской литературы свелась к отражению в ней...