Приглашаем посетить сайт

Поиск по материалам сайта
Cлово "TRANSMISSION"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава III. Корреляция синонимов в «Илиаде»
Входимость: 1. Размер: 58кб.
2. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава II. Ахейцы, данаи, аргивяне
Входимость: 1. Размер: 84кб.
3. Дилите Д.: Античная литература. Гомер
Входимость: 1. Размер: 22кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава III. Корреляция синонимов в «Илиаде»
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Часть текста: критерии выделения поздних мест — аттицизмы, в частности, определенный артикль (Я. Вакернагель), или же аугмент (Дж. Друитт), стяжение гласных (Ф. Бехтель), игнорирование дигаммы (О. Даниельсон, Э. Герман и др.), абстрактные слова (К. А. Гепперт), патронимы на -ιδες (В. Мейер), особенности грамматики (Д. Б. Монро) и т. д. В детальных штудиях сторонников единого авторства (Дж. Скотта, А. Шоуэна, С. Бассетта) было показано, что расчленители в своей статистике многого не учли. Они не учли, скажем, что в повествованиях и диалогах по-разному используются абстрактные слова, а доля повествования и диалогов в разных песнях различна, так что различное содержание абстрактных слов в текстах может быть объяснено именно этим, а не разным возрастом. А ведь после исследования Дж. П. Шиппа надо еще учесть и преобладание более поздних черт в языке сравнений, речей, описаний и отступлений от основного повествования в «Илиаде» (хоть сам Дж. П. Шипп установил хронологические различия и между разными кусками повествования). Была вообще поставлена под сомнение расчленимость гомеровского языка, так как он оказался искусственной смесью разных диалектов и придуманных слов, на которой в обиходе никто не говорил (К. Витте, К. Мейстер, хотя последний допускал его расчленимость). Открытие формульности гомеровского языка (М. Пэрри) еще более затруднило его расчленение на слои: в формулах застревают и окостеневают слова разного возраста, а формулы живут очень долго. Исходя из предположения, очень реалистичного, что «Одиссея» в основном моложе «Илиады», многие исследователи...
2. Клейн. Анатомия "Илиады". Глава II. Ахейцы, данаи, аргивяне
Входимость: 1. Размер: 84кб.
Часть текста: которые можно было бы считать сознательными. В повествовании эти имена часто перемежаются как взаимозаменимые, и для поэта это явно одно и то же. Но в таком случае почему же один народ, и к тому же собственный, обозначается у Гомера тремя разными именами? Как получилась эта многоименность? Вопрос этот издавна занимал исследователей. С середины прошлого века они заподозрили, что за видимым тождеством в употреблении имен скрываются существенные различия, за которыми стоят первоначально разные племена и разное время вхождения имен в эпос. В 1858 г. У. Гладстон в своих «Исследованиях по Гомеру и Гомеровскому веку» отвел этому вопросу специальную главу («Данаи. Аргивяне. Ахейцы») 1. Он предположил, что термины первоначально обозначали разные социальные подразделения народа и подспудно еще сохраняли эти смысловые оттенки у Гомера. Исследователь пытался уловить эти различия анализом контекстов употребления каждого термина. Прежде всего он установил количественные различия: «ахейцы» со всеми дериватами («ахеянки» и т. п.) — 629 упоминаний в «Илиаде», «аргивяне» — 192, «данаи» — 147. Во-вторых, у всех трех оказались разные наборы постоянных эпитетов. В-третьих, имена эти, по мнению Гладстона, употребляются в разных ситуациях, избирательно. Поскольку ситуаций великое множество, а обычно они многозначны, и их оценка может быть различной, здесь исследователь незаметно для себя попадает в зависимость от предвзятых концепций. Гладстон исходил из того, что у данаев эпитеты — исключительно военные («слуги Ареса» и т. п.), ахейцы по эпитетам отличаются высоким положением...
3. Дилите Д.: Античная литература. Гомер
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: ни кто его родители, ни когда он жил. Сохранилось 9 античных биографий Гомера, но они составлены очень поздно и считаются недостоверными. (См.: Allen Th. W. Lives of Homer. The Origins and the Transmission, Oxford, 1969, 11—50). Некогда семь городов состязались за право называться родиной Гомера, но постепенно спор потерял смысл, поскольку певец стал поэтом всей Греции, а позднее — и всего человечества. Остались только имя и образ незрячего любимца муз. Античность произносила это имя с уважением, так как Гомера считали не только первым поэтом, но и первым учителем, философом, и без колебания добавляли к его имени эпитет "божественный". Считается, что в VI в. до н. э. был по возможности составлен канон текстов поэм. Аристотель (Poet. 24—25) считал поэмы Гомера совершенным образцом эпического творчества. С появлением филологической науки (III—II вв. до н. э.) Зенодот Эфесский, Аристарх Самофракийский, Аристофан Византийский и другие издавали комментарии к сочинениям Гомера, объясняя реалии, устаревшие слова, мифологические вопросы, исправляя появившиеся в результате многочисленных...